dad nipâpâ*

my ...

  nohtâwî
  
daddy longlegs kinoķâtîsis ayapîhkîs

long legged net maker

  
dagger l' kotô*
  mohkomân
  tahkahciķan

that which you stab with

  
daily tahto kîsiķâw

every day

  
Dallas Stars Acahkosak
  
damage pîķoniķêwin
  pîķwahiķêwin
  misinawâcihciķêwin
  m's'nawâcihciķêwin
  
damp sâpopêwâyâw

sort of wet

  sâpopîsin
  
dance nîmi
  nîmihito
  nîmihitôwinihk

at the ...

  nîmihitô'nihk

at the ...

  wîc'simômâ

with him

  Ôhôsimo

Owl

  Picicîsimo

Round

  P'wâtisimo

Sioux

  Nipâķîsimo

Rain

  
dandelion l' flårr*
  nîpihkân
  
dangerous koc'stâtiķwan

it is ...

  kostâtokosô

he is dangerous

  
dark tipiskâw

as in night

  tip'skâw

as in night

  wanitipiskâw

very dark

  wan'tip'skâw

very dark

  
darling nîcimos

my ...

  
daughter tânis
  nitânis

my

  n'dânis

my

  n'dzânis

my

  nistim

... in law

  
dawn pî kîsiķâw
  pî wâsînâķwan

light coming

  pîkîsiķâwinâķwan

daylight coming

  
day kîsiķâw
  anohc

today

  tahto kîsiķâw

every day

  kapîķîsik

all day

  wâpahki

tomorrow

  wasawâpahki

after tomorrow

  otakosi

yesterday

  awas otâkosi

before yesterday

  awas'tâk'si

before yesterday

  
day care kanawîmâwasôķamik
  
daytime/light kîsiķâw
  
dead nipô

he/she is ...

  n'pô

he/she is ...

  pôni pimâtisô

quit living

  pôni p'mât'sô

quit living

  naķataskêw

he/she has left this earth

  
deaf kipohtawaķêw

can't hear well - means blocked - impaired hearing

  
death pôni pimâtisôwin

means quit living

  pôni p'mât'sôwin

means quit living

  naķataskêw

he/she has left this earth

  nipahisin

he/she is ... by vehicle [also falling]

  nipahiskawâw

by crush

  n'stâpâwêw

by drowning

  nipahihkasô

by fire

  nipahâw

by person

  
deathlike nipôwinâķwan
  
deathlike @ nipôwinâkosô
  
debark pwayaķinâ

peel the tree

  
debris la posiyårr*
  maciķwanâsa
  
debt mas'nahiķêwin

state of being in debt

  nimas'nahiķân

I am in ...

  
decade mitâtaht askî

means ten years

  
decease kî naķataskêw

he/she had left this earth

  pôni pimâtisô

quit living

  pônip'mât'sô

quit living

  
deceased difå? _____ *

prefix used when talking about

  _____pan

suffix used when talking about

  
December Nîpâyamihâwipîsim

midnight mass moon

  Nîpâyam'hâw'pîsim

midnight mass moon

  Opawahcaķinasîsipîsim
  
decency miyotâtisôwin

do/does good things

  miyotât'sôwin

do/does good things

  
decent miyotâtisô

he/she does good things

  miyotât'sô

he/she does good things

  
decept cîsihâ

means trick/cheat him/her

  
decide kîsiyihtam

he/she has... finished thinking/pondering

  
declare oyasôwêw

he/she ... [also means judge]

  î tasôwît

he/she declared

  
decompose misôwâtan

not good anymore

  m'sôwâtan

not good anymore

  
decorate @ wawîsîhâ
  wawîsihtâ
  
deep timêw
  timiķonô

... snow

  
deep breath misi iskwatâmo
  
deep freeze ahkwaciķan

that which freezes

  
Deep River Kâ timîk Sîpî
  
deer apsimôsos
  apsimôsoshwak

plural

  
defend nâtamowêw

he/she ... him/her [sort of goes and gets or helps]

  
deform mâskisô

he/she is ... not right

  
defraud kayîsihâ

cheat him/her

  kimoti

steal

  
delicious wihkasin
  
delicious @ wihkicisô
  wihkic'sô
  
deliver tohtatâ

take him/her/it there

  pîtâ

... here

  
deliver @ tohtahâ

take him/her/it there

  pîsôwâ

... here

  pîciķâtêw

... here

  itohtatamowâ

deliver to him

  
demon macimanitô
  maciman'tô
  macâyis
  
demonstrate wâpahtahamôwâ

show him/her

  wâpahtahamôwin

demonstration

  
Dene cîpwayânô

Cree version - people with pointed hoods

  cîpwayânîmo

to speak Dene

  cîpwayânîmô

he speaks Dene

  
denial ânôwihtamôwin
  ân'wihtamôwin
  î ânôwihta
  î ân'wihta

he/she ...

  
dense saķâwô

a lot of bush - plantlife

  
dental clinic mîpitôwiķamik
  mîpitôwiķamiķwa

plural

  
dentist mîpitowînô
  
deny anôwihciķêwin

denial

  ân'wihciķêwin

denial

  î ânôwihta

he/she ...

  î ân'wihta

he/she ...

  ânowihtam
  
depend mamisîtotam

he/she ...

  mam'sîtotam

he/she ...

  
depot naķêwin

place where you/it/they stop

  kâ pôsihk ohci

where you get on from

  
depressed kâ m'wâcâyât

he/she is ... sort of calm

  kâmwâtisô
  
descend nihtakosî

get down

  nihtahtawî
  nihtakosêw

he descends

  
Deschambault Lake Kimoshôm'pwatinahk
  
describe wihta

tell

  tân'si î isinâkosit

how he/she looks

  tân'si î isinâķwan

how it looks

  
desire aķâwâtam

he/she ...

  n'dawihtam

he/she wants ...

  
desire @ aķâwâtâ

he/she ...

  nitawiyimêw
  n'dawîmêw
  nitawihtam

he/she wants ...

  kâwâtêw

he adores her

  
desk masinahiķêwinahtik
  
detatch @ manipitêw
  man'pitêw
  manipitam
  man'pitam
  
detergent l' sav??*
  sîpîķiniķan
  sîpîķin'ķan
  
Detroit Red Wings mihko tahtahkwanwak
  
deuce nîsos

card

  
devil macimanitô
  maciman'tô
  macâyis
  
diabetes sôķâwâspinêwin
  î sôķâwit

he/she has ...[sugar]

  
dialects pah pîtos pîk'skwêwina

different ways of talking/languages

  
diamonds lî kârrô*

as in cards

  cipopîhiķan
  
diaper l' brrayå*
  âsiyânahpison
  
diaphragm kipahon

midriff area

  kipahona

midriff area - plural

  
diarrhea kisôwaskatêwin

he/she has ...

  kisowaskatêw

he/she has ...

  sâposhowin
  
die nipi

you ...

  nipô

he/she it ...

  pôni pimâtisô
  nakataskêw
  
different pîtos
  pah pîtos

different things

  
difficult ayiman
  mâķohtâw

tough time he/she has ...

  
dig mônaha

... it

  
dig @ mônahwâ

... it

  mônâtihkî

... a hole

  wâtihkî

... a hole

  
dime mitâtaht pîwâpiskos
  
diminishing âstamihk
  
dinner/noon amidzî*
  âpihtawiķîsiķâw
  âpihtaw'ķîsiķâw
  
dip kwâpaha
  
dipper l' diparr*
  kwâpahiķan
  
direction isi

to/towards adverb

  kwayaskwâtisôwin
  tântî isi

which way

  
dirt la tårr*
  kaskitêw asiskî
  asiskî
  yîķaw
  lakrrâs

as dried dirt on neck

  
dirty @ wîpâtisô
  wîpât'sô
  wîpâtan
  wîphkwêw

he/she has ... a dirty face

  wipisitêw

he/she has ... dirty feet

  wîpicihcêw

he/she has ... dirty hands

  
disabled mâskînôwak wîķôwa

building (term)

  
disappear namataķwan
  
disappear @ namatakosô
  namatak'sô
  
disappearing î nahnamataķopayik

he/she/it was disappearing

  
disappearing @ î nahnamatiķopayit

he/she/it was disappearing

  
disaster mâyipêyowin
  mâyipayowin

that which goes wrong

  
disbelief ânowihtamowin
  ân'wihtamowin
  î ânowihta

he/she ...

  
discharge mirrî*

pus

  
discover miskam

means find

  
discover @ miskawâw

means find

  miskamâsô

finds for self

  
disease ahkosôwin
  ahk'sôwin
  
disentangle âpihkonam
  
disentangle @ âpihkohô
  
disgrace nîpêwihôwin
  nîpêw'hôwin
  
disguise ahci nâkosô

he/she is ...

  ahci nâk'sô

he/she is ...

  pîtos î isnâkosit

he looked different

  
dish l' zas'yet*
  oyâķan
  kisîpiyâķanî

wash dishes

  k'sîpiyâķanî

wash dishes

  
dishonest kiyâskiskô

he/she's a liar

  kimotiskô

thief

  wâkiso

a crook

  wâk'sô

a crook

  
dishwasher kisîpiyâķaniķan
  k'sîpiyâķan'ķan
  
dislike paķwâtam

he/she ...

  
dislike @ paķwâtêw

he/she ...

  
dismember î kîskisa

he/she ...

  paskisam

cut

  î ķîskatah

knocked/chopped

  
disobedient sasîpihtam

he/she is ...

  sasîpihtawaķêw
  
disorder âpotastêw

it is in ...

  âpocipiciķêw

he made the place disorderly

  
displace wanastâw
  
displace @ wanahêw
  
dispose wîpinam
  
dispose @ wîpinêw
  
dispute kihkahtôwin
  kihkahtôwak

they are in ...

  
disrespect pîwihciķêwin
  pîwihciķêw

he/she shows ...

  
distance wahiyaw

far

  wah'yaw

far

  kisôwâk

close

  k'sôwâk

close

  î matwî

something in the distance - prefix

  matwî

something in the distance - prefix

  anitî

over there

  an'tî

over there

  
distant pihcâw
  
distinguish nistawinawêw
  n'staw'nawêw
  nistawinam

he/she ... [recognizes]

  
distract wanâhâw

he/she is ...

  
distressed kaķwâtaķihtâw

has a hard/tough time

  
dive kôķêw

he/she ...

  kôķîpayin

it ... [is lost]

  
diver kôķîwînô
  
diverts paskêw

he ... from the trail

  paskîcôwan

water [flows off]

  
divorce wîpintôwin
  wîpinêw

he/she did ...

  naķatêw

he left her

  
dizzy kîskwiyâpamô

he/she is ...

  kîskwiyâp'mô

he/she is ...

  
do itôta
  itôtamôwâ

for him/her

  kipihtîn

you hear

  kipihtîn cî

you hear

  
dock âsoķan
  kapâwin
  kapatînâsôwin
  
doctor l' doktårr*
  maskihkîwînô
  nâtawihâ

treat him

  nâtawihêw

he treats him

  
document kihci mas'nahiķan
  
doe nôsî ap'simôsos
  
doesn't matter poķwîsi
  
dog atim
  atimwak

plural

  kisînôwatim

old

  nitîm

my

  oskânak

female

  
dogteam otîma

his/her - same as horse team

  atimwa kâ tâpahwât

he who ties dogs

  
doll l' katå?*
  awâsisihkân
  awâs'ihkân
  
dollar wâpis
  
don't kâwiya
  kây

abbreviation

  kâwiya wihkâc

don't ever

  kây wihkâc

don't ever

  
don't disrespect kâwiya pîwihciķî
  kây pîwihciķî
  
donate mîķi

you ...

  mîķô

he/she gave

  
done êkosi
  nipôyon

I'm done

  
donkey sôsowatim
  
donut l' donut*
  kâ pôshkosisit
  kâ pôshk'so'sit
  
door la pohrrt*
  iskwahtîm
  
dope maci maskihkî

bad medicine

  
dormitory nipêwiķamik

place for beds

  nipâwiķamik

place for sleep

  
double nîswastêw

it's in two

  nîswamô

it's ...

  nîsôtêwak

twins

  
doubt ânôwihta
  ân'wihta
  ânôwihtam

he/she ... it

  ân'wihtam

he/she ... it

  
dough la pât*
  
down nihtakosî
  nihtahtawî

[you] get down

  nihtacôwî

climb ...

  
down the lake nâsipîtimihk
  nâs'pîtimihk
  nâsipî

you go down ...

  
down/lower capasis
  
doze nipâsô

little sleep

  nipâpayô

he/she doze off

  kawihkwasô
  
draft yawêw
  pihtiķwî yawêw

there's a draft coming in

  
drag ocipita

drag/pull

  ocip'tam

he/she ...

  
drag @ ocipitâ

drag/pull

  ocip'têw

he/she ...

  
dragonfly côwîskanâpisîs
  côwîskanâp'sîs
  
drake nâpîsip
  
drama tâskô tâpwî mîtawêwin

making believe

  isihciķêwin

a doing

  
draw/make osihtâ
  tâpasinaha
  
draw/make @ osîhâ
  tâpasinahwâ
  
drawer ocipiciķan

that which you pull

  ocip'ciķan

that which you pull

  
dreadful kostâtiķwan

he/she it ... [dangerous]

  
dreadful @ kostâtokisô
  kostâtok'sô
  
dream opôwâtamôwin
  pôwâtam

he/she ...

  î pôwâta

he/she ...

  î powâtât

dream of someone

  
drenched sîķanâpâwêw

he/she is ...

  
dress la rrop*
  iskwêwasâķay
  pohtêyiwinisî

up

  pohtêy'win'sî

up

  
dresser lal'mwårr*
  nâhâwasciķan
  aķociķan
  
dried pâstêw

it dried

  î pâstîk
  
dried @ pâsô
  
drifting pîwan

... snow

  
drill payapahiķan
  payapahiķana

plural

  payapaha

... a hole

  pôshkwaha

... a hole

  
drink minihkwî
  minihkwêw

liquor - he/she is

  minahin

give me a ...

  minahêw

gives him/her

  
drip pahkiķawan
  
drip @ pahkiķawô
  
drive pamihciķî
  âsîpayi

... backwards

  
driver pamihciķîwînô
  
drizzle kimôwasin
  
drop kiciskina
  kic'skina
  ka ķic'skinîn

you'll ...

  
drop @ kiciskinâ
  kic'skinâ
  ka ķic'skinâw

you'll ...

  
drowns nistâpâwêw
  n'stâpâwêw
  n'stâpâwahwêw

he/she ... him/her

  î n'stâpâwahwât

he/she ... him/her

  
drugs maci maskihkiya

bad medicine

  
drum mistik waskihk
  mistiķwaskihk
  
drunk kîskwîpêw

he/she is ... [sort of in a crazy state]

  minihkwêw

drinking

  
drunkard kîskwîpîs

he/she who likes to be in a crazy state

  
dry pâstêw

he/she/it is ...

  pâsiķêw

he/she is drying

  
dry @ pâsô
  
dry meat pâstêwiyâs
  kahkîwâķwa
  
dryer pâsiķêwâķan
  
duck sîsîp
  nâpîsip

male

  nôsîsip

female

  sîsîpisisak

ducklings

  sîsîp'sisak

ducklings

  
dull asahtin
  
dumb kîpâtisô

he/she doesn't use very good judgement

  kîpât'sô

he/she doesn't use very good judgement

  
dump wîpin'ķêwin

garbage ...

  
dung miyi
  
durable mashkawâw

it's strong

  
during mîķwâc

meanwhile

  
dust la posyårr*
  maciķwanâs
  
dust pan maciķwanâs oyâķan

dust/dirt dish

  
dwarf apiscînîs
  ap'scînîs
  
dwelling wâskahiķan

house

  nîķiwâskahiķan

my home/house home/house

  kîķiwâskahiķan

your home/house

  
dye atisiķan
  at'siķan
  î at'sa sî shavî*

he/she dyed his/her hair

  î at'sa wîstaķaya

he/she dyed his/her hair

  
dying ati nipô

he/she is ...

  
dynamite pahkishiķan
  pahk'shiķan