I niya

pronoun

  niķa

I'll do something - ... - definite

  niwî

... possible - future

  niķî

I had

  ka paķamahotin

a simple warning as I'll hit you [prefix - ka]

  
I suppose ahpô itiķwî
  ahpôtiķwî
  matwân cî
  
I'm fine namôya nântaw
  nimwî nân'taw
  
I'm fine too piyaķwan
  
ice maskwamî
  
ice chisel la trrâ?sh*
  maskwamî asisoy
  îskan
  
ice cream kâ cahkâsik

that that is cold

  
ice house maskwamîwiķamik
  
ice pack maskwamî âķonamowêwin
  
ice pick asisô
  
ice plant maskwamîwiķamik
  
ice water maskwamîwâpoy
  
ice-breaker twâhiķêw nâpîhkân
  mîcawêwinis

as in warm up game

  
icebag maskwamî l' sak*
  maskwamîwiwat
  
iceberg kâ pâmâhoķot maskwamî

ice that floats around

  
icebox maskwamêw labwet*
  maskwamîwat
  
icicle yîwiyâskatin
  
icy maskwamîwan
  sôskwâw

slippery

  
idea mîskwihtamôwin
  
idealist mîskwihtamôwîs
  
identical pah piyaķwan

just the same

  nîsôtêwak

twins

  
identify ta kihcinâhoht

to make sure

  ta nawasônât
  nistawinawât

...him/her [choose]

  
identity nistawiyimiht

he/she is known

  
idiom pîkiskwêwin
  pîk'skwêwin
  
idiot kîpâtis
  misi kîpâtis
  mocwa
  
idiotic kîpâtisô
  mohcowô
  
idol îsînihkân
  
idolize mistahe itiyimêw

he/she holds him/her in high esteem

  aķâwâtâm

really likes

  aķâwâtêw

really likes

  
if kîspin
  
igloo otaskipô
  owîķi
  
ignite sakaha

... him/her/it [light]

  saskitêw

he/she/it is ...d

  
ignite @ saskahwâ

... him/her/it [light]

  saskisô

he/she/it is ...d

  
ignition saskisiķêwin

an ...

  
ignorance kaķîpâtisôwin
  kaķîpât'sôwin
  
ignore kây nâķatohkî

... [don't pay attention]

  
Ile a la Crosse Sâķitawahk
  Sâk'tawahk
  
ill ahkosô

he/she is ...

  ahkosôwin

sickness

  kawahpinêw

he/she is bed ridden

  
ill mannered pîwihciķîskô

he/she is ... [inclined to disrespect]

  
ill natured maci tîhêw

bad hearted

  
ill treated kitimahâw

he/she is ...

  
ill will paķwâtôwin

quality of disliking

  
illegal mâyi isihciķêwin

a doing something wrong/bad

  
illegitimate l' bâtârr*
  kîminîcâķan

... child

  
illicit namôya paķitiniķâtêw

it's not let to happen or let go

  namôya paķit'niķâtêw

it's not let to happen or let go

  
illiterate nim'wî kaskihtâw ta ayamihciķît

he/she doesn't know how to read

  
illness ahkosôwin
  ahk'sôwin
  
illuminate wâsîna
  
illusion î mîskwâpiyin

you have an ...

  î mîskwâpimak

I saw an ... of ___

  
illustrate kiskinowâpahtahâ

... or show him/her

  osîhâ

draw

  osihtâ

make

  tâpasinaha
  
illustration l'pohtrrå*

picture

  kiskinowâpahtahôwêwin

an ... showing how

  
image tân'si î itiyimiht

what people think of him

  isinâkisôwin

the way he looks

  
imagination mâmitonihtamowin

... also thinking

  mâm'tonihtâmowin

... also thinking

  
imagine mâmitonihta

... [think about it]

  mâm'tonihta

... [think about it]

  
imitate nâspitâķî

... or copy

  
imitation tâpiskôc

just like ...

  kisâstaw

just like ...

  nâspitâķêwin

an imitating

  
immaculate mitoni kanâtan

very clean

  
immature namôya kîsi ohpiķô

not yet fully grown

  piyaķwan awâsis

kid like

  
immediately sîmâk
  kîsâc
  
immense mistahe mishâw
  kwâyaķi mishâw
  mistâpîwô

... man

  
immerse kihtâna
  paķistawîha

throw in water

  
immerse @ kihtânâ
  paķistawîhwâ

throw in water

  pak'stawîhwâ

throw in water

  
immigrant taķwâcihô

he/she who has arrived

  
immigration taķwâcihôwin

an arriving

  
immobile nim'wi kî ...

he/she/it can't ...

  nim'wi kî waskawêw

he/she/it can't move

  nim'wi kî pasiķô

he/she/it can't get up

  nim'wi kî p'mohtêw

he/she/it can't walk

  
immodest pisiķwâcisô
  pisiķwâc'sô
  
immoral pisiķwâcisôwin
  pisiķwâc'sôwin
  
immune namôya otihtiķô

it can't grab/transfer to him/her

  
impact paķamiskâtowin

a physical banging into each other or onto some hardship

  
impair kîkskwîpahâ

make him impaired

  kîskwîpêw
  wîsaķâwisô
  
impaired kîskwîpêw

he/she is ...

  
impart miyêw

he/she gave him/her

  mîķô

he/she gave it away

  
impassable namôya âpatan

no use

  kipahiķâtêw

it's closed off

  
impatient papâsihtam

he/she is ...

  nanihkisô
  
impeach sihkicsahwâ

... him/her

  
impede wanâhâ

slow him/her down from what he/she is doing - sidetrack him/her

  
impersonate nâspitâķî

copy

  ta nâspitawit

to act like

  
impetigo môskipayiwin
  omiķîwiyin
  
impish macâtisis
  macât'sis
  
implement âpacihciķan

also means tool

  
imply nawac poķo
  ... î nohtî itwît

sort of wanted to say

  
important kîciyôwan
  
impossible m'wihkâc

never

  namôya ta îhkin

you'll never do it

  
impotent @ nîsôwisô
  nîsôwan
  
impractical namôya âpatan
  nim'wî âpatan

it's no use

  
impress mamihcihêw

he/she ... him/her [made proud]

  
impression î isinawiht

the way he she was perceived physically and mentally

  
imprison kipahwâw

he/she is ...

  
improbable namôya mâskôc
  nim'wî mâskôc
  
improper namôya kwayes
  nim'wî kwayes
  
improve nânapâcihtâw

made better

  
improve @ nânapâcihêw

made better

  âstamihk isâyâw

... in health

  siyâķîc êķwa

... in health

  
improvement nânapâcihciķêwin
  noķociķêwin
  
improving nawac âstamisâyâw

... in health

  siyâķîc êķwa

... in health

  
impulse siķoc itôtamôwin

something done quickly

  
impure namôya miyowâsin
  namôya miy?sin
  nim'wi miy?sin

not any good

  
in pih ...

prefix - ... something in

  kîk'sîpâyâķi

... the morning

  
in case îwihk

at least

  nântaw isi
  
in laws nisiķos

my mother ... [also aunt]

  nisis

my father ... [also uncle]

  
inaccurate naspâc

backwards

  namôya kwayes
  
inactive namôya waskawêw

he/she doesn't move

  
inadequate osâm apisis

not enough

  osâmap'sis

not enough

  
inadvisable kây êkosi itôta

don't do that

  
inanimate êķâ kâ pimâtahk
  
inappropriate nim'wi kwayes isôwîpiniķêw

didn't do things right

  
incapable pâstawêw
  namôya sohkâtisô

not strong willed

  namôya sohkât'sô

not strong willed

  
incarcerate kipahwâ

... him/her

  kipahwâw

he/she is ....d

  
incense wihkimâķasiķan
  
incensed kisôwiyihtam
  k'sôwi'htam
  kisowâsô
  
incessant tâpitaw
  tâp'taw
  
inch micihcin
  
incident î ispayik

thing that happened

  
incinerate kîsisa

burn

  mîstihkasa

burn up - all

  
incinerate @ kîsiswâ

burn

  mîstihkaswâ

burn up - all

  
incinerator misi kotawânâpisk

big stove

  mîstihkasiķan
  
incision man'soķâsowin
  
incisor nîķân mîpit

tooth in front

  
incite sihkimâ

... him/her/it

  
inclination nâwaķîstam
  
incline âmacôwiyicâw

at slant

  nawac poķo

he/she sort of wants to

  
include îyaķo mîna

that also

  
income kîspinâciķêwin
  sôniyahkêw

makes/earns money

  
incompatible mâyi wihcihtowin
  
incomplete namôya kîsihtânowân
  namôya kîsihtâw

he/she didn't finish

  namôya pônihtâw
  
inconsiderate nim'wî mâm'tonîmêw

he/she doesn't think of him/her

  wiya poķo î mâm'tonîmisot

only thinks of himself

  
inconvenient niyihtâwan
  
inconvincable namôya sâķôcimâw

he/she is not convinced

  m'wihkâc ka sâķôcimâw
  
incorporate @ mâmawahik

put them together

  mâmawastâ

put them together

  
incorrect naspâc astêw
  naspâ'tastêw
  nimwî kwayes
  
increase ayiwâk miyâw

he/she is given more

  
incredible mâmaskâtam

he/she finds it ...

  nimâmaskâtâw

I find him/her ...

  
increment ayiwâk kâ tipahiķîcik

when they pay more

  ispahkîpêyisin mô

cheque - went up a little

  
incur wiya itôtamâsô

he/she did it to his/her self

  
incurable nim'wî taķî nâtawihiķâtêw
  êķâ î îyînôwit
  
indebt nimas'nahiķân

I owe [also means write]

  
indebted nimas'nahamôwâw

I am ... [owe] him/her

  
indecent pisiķwâtisô

he/she is ...

  p'siķwât'sô

he/she is ...

  
indefinite tân'spî itiķwî

I wonder when

  nim'wî niķaķî itwân

I can't say

  
indelible namôya kâsîpayô

won't wash/come off

  
indenture yâwayâw
  
independence pimâcihôwin

survival

  p'mâcihôwin

survival

  
independent pimâcihosô

survives his/her self

  p'mâcihosô

survives his/her self

  pamihisô

takes care of self

  pam'hisô

takes care of self

  
indescribable namôya tawihtamihk

that can't be told

  
indestructable mashkawâw

it's stong/durable

  sohkan
  
Indian Nêhiyaw/îyinô
  
Indian agent sôniyâwoķimâw
  
Indian club nîmâskwêwahtihk
  
Indian corn mahtâminak
  
Indian file kâ askotohk
  
Indian pipe ospwâķan
  môniyi cîpîhk kâ sîhkâtîht
  
Indian red lirrôsh*
  mihkohkwîhon
  
Indian summer Taķwâķinîpin
  
Indian tobacco nêhiyaw l'tabâ*
  mihkwâ'pîmâķwa
  
Indian turnip nêhiyaw l'jociyem*
  mistaskosîmina
  mistaskosîm'na
  
indicate twaham

points to

  itwêw

says

  
indict kâ misihiht awiyak

when someone is ...

  
indigestible mâyiskâķô

it doesn't agree with him/her

  
indigestion mâyiskâķôwin

something gives upset stomach

  
indignant kisôwihtam
  k'sôwihtam
  
indignity mâyitôtâķêwin
  
individual î piyaķot

by his/her self

  
individuality ta piyaķoyin

to be by self

  ta nâtamâsoyin

to do yourself

  
individually ka pah piyaķotwâw
  
indoors pihcâyihk
  
induce sâķocimâ

... him/her [convince]

  
industrious kâyawisêw

hard worker

  
industry osihciķêwin

way things are done

  
inedible namôya ta mîcihk

that cannot be eaten

  
inefficient kwanta

for nothing

  nim'wî âpatan

doesn't work

  mamâyi
  
inexact namôya kwayes

not right

  
inexhaustible sîpisô
  
inexpensive wihtaķihtêw

sort of easy

  wihcasin

sort of easy

  
infamous namôya mamihcimâw

he/she is not bragged about

  
infancy nistam kâ awâsisôwihk

child's first days/years

  
infect âsôskamôwâ

... him/her

  ka âsôskamôwâw

you'll ... him her

  
infection pihcipôpayin
  ayiwâkisâyâyin
  
inferior âstamihk

at a lower level

  
infest osâmiyitin
  
infirm nîsôwâtisô
  nîsôwât'sô
  kiciķâwô

he/she is ...

  
infirmary lapitâl*
  ahkosôwiķamiķos
  ahk'sôwiķam'ķos
  
inflame saskaha
  
inflame @ saskahwâ
  
inflammation pâķipayiwin

swelling

  wîsaķihtamowin

pain

  
influenza kâ ayima ahkosôwin

dangerous sickness

  
inform wihtamôwâ

... him/her

  wihtamaw
  âcimostawâ
  
information âcimostâtôwin
  
informative nistohtahamâķan
  nistohtahamâķêw
  
infrequent namôya m'wâsi
  nim'wî m'wâsi
  
infuriate kisôwâhêw

he/she ...d him/her

  
ingredients kâ mâmawinamin

those you put together

  
ingrown pîciķin
  
inhabit wîķô

place he/she lives

  îhtâw
  
inhabited ayâniwô
  
inhale iskwatâmo
  otahta
  
inhaler iskwatâmihkâķanis
  otahtâķanis
  
inherit miyâw

is given

  naķatamâķawô

he/she is left ____

  
inhuman matâtisôwin
  matât'sôwin
  macâtisôwin
  
initial nistam
  n'stam
  
inject cîstaha

... [poke] him/her/it

  
inject @ cîstahwâ

... [poke] him/her/it

  
injection cîstahôwêwin
  
injure wîsaķatahwâw

he/she is ...d by someone - thing

  wîsakisin

he/she is ...d

  wîsak'sin

he/she is ...d

  
injury kâķî wîsakisinit

when he/she was injured

  kâķî wîsak'sinit

when he/she was injured

  
injustice nimwî kwayes

not right

  mâyitôtamowin
  
ink masinahiķanâpoy
  mas'nahiķanâpoy
  
inland nohcimihk
  saķahk
  
inlaws tîhtâwak
  
inlet wâsâw
  
inmate kipahwâķan
  
inn kapîsôwinowiķamik
  
inner pihc ...

prefix

  
innermost pihcâyisi
  
innersole aspistîsimon
  
innkeeper oķanawihciķêw

same as keeper/resource officer

  
innocent miyowâtisô

he/she is good

  kanâtisô

he/she is clean

  
innoculate cîstaha
  
innoculate @ cîstahwâ
  
innoculation ocîstahôwêwin
  
inoperative namôya atoskîmaķan

it doesn't work

  
inoperative @ namôya atoskîmakisô

it doesn't work

  
inopportune mâyanohk

at a bad place or time

  
inquire/ask kwîcihkîmo
  kwîcimâ

... him

  
insane kîskwâyâw

he/she is ...

  
insanity kîskwîwin
  kîskwâyâwin
  
inscribe masinaha
  mas'naha
  
inscription masinahiķêwin
  
inseam kâ ķaskwâtiķâtamihk

that is sewn

  
insect mancôs
  mancôsak

plural

  
insert yahkina

push

  pihtiķwî yahkina

insert it in

  
inside/outside pihcâyihk

inside

  dahwârr*

outside

  wayawîtimihk

outside

  
insight nistohtamôwin
  n'stohtamôwin
  
insincere kiyâskiskô

he/she is a liar

  
insipid namôya nistospaķwan
  
insist ahci poķo

and still ...

  
insolvent pîķopayô

he/she is broke

  
insomnia namôya kî nipâw

he/she can't sleep

  namôya kî n'pâw

he/she can't sleep

  
inspect kwayes kitâpahtam

looks at it closely/carefully

  kwayas kitâpahtam

looks at it closely/carefully

  
inspector otawâpîniķêw

he/she who checks

  
installation astânôwin
  tâpamohtânowin
  
instance aciyaw

short period of time

  kanaķî

at least

  
instantly sîmâk
  
instead nitawâc
  n'dawâc
  mîskoc
  ahpô cî
  
instep pihcitahkiskêwin
  pihcitahk'skêwin
  
instruct kiskinohamôwâ

... him/her/it

  k's'nahamôwâ

... him/her/it

  
instructor kiskinohamâķêw
  k's'nahamâķêw
  
instrument kitohciķan

music

  âpacihciķan

tool-like

  ... ķân

suffix

  
insufficient nohtîpayô

he/she ran out

  osâm apisis

too little

  
insulate kîsôna
  pîhtawîna
  
insulate @ kîsônâ
  pîhtawînâ
  
insulation pîhtawîniķan
  
insulator opîhtawîniķêw
  opîhtawîn'ķêw
  
insulin maskihkî mihko kici
  
insult kitimâķimêw

he/she ...d him/her

  
intact pîhtastêw pîcimon
  
integrate mâmawitâtisôwin
  mâmawitât'sôwin
  
intelligence ayinîsôwin
  
intelligent ayinîsô

he/she is ...

  
intend îtihta

he/she thinks/feels ...

  
intense sohki ...
  kwâyaķi ...
  
intensify maskawahtâ
  
intent îķî wî ...

he/she was going to or about to ...

  
intention îwî itôta

he/she is about to do ...

  
intentional ohcitaw
  
intercept naķinam

he/she stops it

  kipihtinam
  
interception naķiniķêwin
  naķin'ķêwin
  
interesting cihkihtâķwan

it sounds ...

  
interfere pâtahkamikisô

he/she interferes/fools around

  miskoskâciķêw
  
interference môskâcihowêwin
  
interior pihcâyihk
  
intermarry wahkohtowîķihtôwin
  
intermediate tastawâyihk

in between

  
intermitten kahkimôwanipayin

... rain

  kahkim'wan'payin

... rain

  
intern oskây maskihkîwînô

new medicine person

  
internal organs otakisiya
  otak'siya
  
interpret pîkiskwîstamôwâ

speak for him/her

  
interpretation itwîstamâķêwin
  
interpretor itwîstamâķêw
  
interrupt wanimêw

... speaking

  wanâhêw

... activity

  
intersection mahtâwâmon
  
intertwine pahpîmâmon
  
intervene naķinam

he/she ...

  
intervene @ naķinêw

he/she ...

  
interview pîkiskwâtâw
  pîk'skwâtâw
  
intestine micakisîs

small

  otakisiya

small - plural

  otak'siya

small - plural

  mitakisî

large

  
intestines otakisiya
  otak'siya
  
intimacy kisôwâk otôtîmitowin
  k'sôwâk otôtîm'towin
  
intimate nôciskwîwêw

he is being ... with her

  nôc'skwîwêw

he is being ... with her

  
intimidate sîķimêw

he/she ...s him/her

  sahsîķimêw

he/she ...s him/her

  
into pihcây ...

preposition

  ... isi

... towards

  
intoxicant kîskwîpîskâķêwin
  
intoxicate kîskwîpîhêw
  minahêw

he/she ...d him/her

  
introduce naķayâskamohtahêw
  
introduction kâ naķayâskamohtahiht
  
intuition kâ môwîmit
  
invalid î mâskisit
  ahkosô
  
invent miskowihtam
  m'skowihtam
  
invention miskowihtamôwin
  m'skowihtamôwin
  
invert kwîtapina
  
invert @ kwîtapinâ
  
investigate natoniķî

look

  kwîcihkîmo

ask

  
invisible namôya nôķwan

not showing

  nim'wî nôķwan

not showing

  
invite wihkomâ
  wîsâmâ
  
inward pihci ...
  
iodine maskihkî
  
irate kisôwâsô
  kisâpiskisô
  ka ķwâyaķi kisôwâsô

red hot mad

  
iron sôskwahiķan
  sôskwahiķanak

plural

  
iron horse iskotêw otâpânâsk

fire vehicle

  
iron ware pîwâpisko wiya
  pîwâp'skowiya
  
iron/metal pîwâpis
  
ironing board sôskwahiķanahtik
  
irregular m'wâsi
  namôya tahki
  nim'wî tahki
  
irresponsible namôya ta mamisîhk
  
irrigate sîpîsîhkêwin
  
irrigation kaskiwîcowânîhkêwin
  
irritable kisôwihtam

he/she is in a bad mood

  
irritate nawacihêw

he/she ... [teases]

  kisôwâhêw

he/she ... [gets person mad]

  
island ministik
  min'stik
  ministiķwa

plural

  min'stiķwa

plural

  
islander ministiķowînô
  min'stiķowînô
  
islet minisciķos
  min'sciķos
  
it îyaķo

pronoun - that's it

  
it's okay kiyâm
  
itch kiyakisowin
  kiyak'sowin
  î ķiyak'sit
  kiyak'sô

he/she is itchy

  
itchy kiyaķihtawaķêw

he/she has ... ear

  kiyak'sitêw

... feet

  kiyaķicihcêw

... hands

  
item êķwânima

that thing

  
itself wiya tipiyaw
  oya tipiyaw

him/herself only

  
ivory wâpiskan
  
ivy masânak
  âmaci wîpaķosa