sabbath L? dzimâsh*
  Ayamihêwoķîsiķâw

praying day

  
sabotage kâ misiwanâcihtahk kîķwêy, atoskêwin ahpô âpacihciķana

a ruining of something, work and or tools

  
saboteur kâ misiwanâcihciķît

he who wrecks/ruins

  
sabre l? ķrrâ? kotô*
  misi mohkomân

big knife

  misi tahkahciķan
  
sac nipî askimotis
  
sachet wihkimâķwanowacis
  
sack l? sak*
  maskimot
  asowaciķan

thing to put stuff in

  as'waciķan

thing to put stuff in

  
sacking l? ķinî*
  maskimotîķin
  
sacrament saskamôwin
  saskamo

[you] receive the ...

  
sacred kihcitwâwan
  
sacred @ kihcitwâwisô
  
sacrifice kâ mîķihk mitîhihk ohci

when given from the heart

  
sacrilege kâ kaķwî misowanâcihtahk

a trying to ruin ...

  kihcitwâwisowin
  
sad kâmôwâtisô

quiet

  kâm'wât'sô

quiet

  kitimâķan

it's sad

  
sadden kaskiyihtamôhêw

he/she makes him/her sad [lonely]

  
saddle aspapôwin
  
saddle bag aspapowêwiwat
  
saddle cloth aspapowêwaķohpis
  
saddle horse tihtapêwatim
  
saddle shoe kîskaskinisa
  
saddlery tântî kâ osihtahk otâpâniyâpiya mîna aspapôwina

where saddles and bridles are made

  
safe paspêw

he/she is ... or made it

  paspîhâw

he/she is saved

  paspîhisô

he made himself safe

  
safe conduct miyo kaskamohtêwin
  ta piskiyimisoyin

to watch self

  
safe deposit box kihci astahciķôwiwat
  
safe keeping ta nahastahk

that which is put away

  
safety paspêwin

a being safe

  pisiskîmiso

you be careful

  kanawîmiso

you be careful

  
safety belt kanawihtamô la såncîrr*
  kanawihtamô paķwahtîhon
  
safety glass kâ maskawâk lashâsî*
  kâ maskawâk wâsînamân
  
safety lamp wâsaskotîniķanis

little lamp

  
safety pin l' zipå?gk*
  saķwâskwîhon
  
sag pîmipayin

it went crooked

  
sag @ pîmipayô
  
sage paskwâwihkwaskwa
  kiķâwîniķan
  
sage bush moshtosho wihkaskahtiķwa

cow's favourite wood

  
sago wihkasiķêwin
  
sail pimâstan
  
sail @ pimâsô
  p'mâsô
  p'mâstan
  
sail boat yahkâstimô ôsi
  
sail cloth yahkâstimo l ‘ķinî*
  yahkâstimowîķin
  
sail fish misi kihciķamêw kinosêw
  
sailor opapâmâsô
  
sailor hat papâmâsêw lapalet*
  papâmâsêwastotin
  
saint otayamihâw
  otayam'hâw
  oķanâtis
  
Saint Bernard misi atim

large dog

  
sake wiya kici

for his/her ...

  
salad kisciķânisa

plants

  
salamander osiķiyâsîs
  
salami wiyâsihkân
  
sale wihtaķihtêw

cheap

  wihtaķihciķêwak

they're having a ...

  tîpwâciķêwin

auction

  
saleable atâwâķânîwan
  
sales girl atâwâķêwiskwîs
  
sales lady atâwâķêwiskwêw
  
salesman atâwâķêwînô
  
saline kâ sîwîhtâķanowik
  
saliva sihkowin
  
sallow @ wâpanêwisô
  wâpaniyâw
  
salmon mistamîķos
  
salon anima salon kâ sihkâtîk

that which is called a salon

  
saloon minihkwêwiķamik
  minihkwêw'ķamik
  
salt l' sel*
  sîwihtâķan
  sîwihtâķêwiķanis

... shaker

  
salt lick sîwihtâķonohkwâciķan
  
salt water sîwihtâķanâpoy
  
salty sîwihtâķanowô
  
salutation âtamiskâķêwin
  
salute âtamiskaw
  âtamiskawâ
  
salvage môsahkiniķêwin
  môsahkin'ķêwin
  
salvation pimâcihôwin
  p'mâcihôwin
  
salve maskihkî

medicine

  tôminiķêwin

a lotion

  
same piyaķwan

just like

  niķwåmå

person with same name

  
sameness pahpiyaķwan
  
sample pahkwîniķan

thing that's broken off

  pahkwîn'ķan

thing that's broken off

  pîwiniķan
  pîwin'ķan
  
San Jose Sharks misi kinosêwak
  
sanction paķitinamâķêwin

a letting do something

  sîtaw'skâķêwin

support

  
sanctity ka ķihcitwâwiwihk
  
sanctuary l? ķlîs*

church

  ayamihêwiķamik

church

  
sand la sânt*
  yîķaw
  
sandal kisîman'tôwaskisin

Jesus shoe

  
sandbox la sânt labwet*
  yîķawiwat
  
sandfly pihkos
  
sandhill crane ocicahk
  ocicahkwak

plural

  
sandpaper sôskohtâķîķin
  
sandpiper l? cilôwî*
  l? plåvî*
  sîsîsô
  sîsîsis
  
sandstone yîķawasinî
  
sandstorm la sânt kâ ohpwiyâsta
  yîķaw kâ ohpwiyâsta

sand that flys up

  
sandwich nîsoniķan
  nîmâwinis

little thing you carry [to eat]

  
sandy kwayes la sânt ayâw*
  yîķawiskâw
  yîķaw'skâw
  
Sandy Bay Kâ ministiķocôwahk
  Kâmin'stiķocôwahk
  
Sandy Point Niyâwahkâsihk
  
sane kwayas mâmitonihtam

he/she is ...

  kwayas isâyâw

he/she is right

  
sanitary kanâtan
  
sanitary napkin kanâtâsiyân
  
sanitation kanâtisowin
  kanât'sowin
  
sanitorium katohpinêwiķamik
  
sap la ķom*
  piķô
  mîstan
  
sapling oskâyimîtosis
  
sapphire sôniyâwasinî

money rock

  
sapsucker pâpsâtîsis
  
sarcasm pisimowêwin
  p'simowêwin
  
sarcastic pah pisimowêw
  
sash la såncîrr*
  paķwahtîhon
  paspâpôwinahtik
  wâsînamowinahtik

window ...

  
Saskatoon Mani misâskwatohk
  Misâskwatôminahtiķohk
  
saskatoon berries misâskwatômina
  
sassy mâyîyihciķîskô

he/she is ...

  
satan macimanitô
  maciman'tô
  
satanic macimanitowô

also he/she is a devil

  maciman'towô

also he/she is a devil

  
satchel masinahiķanowat
  
satin sînapânîķin
  
satisfaction tîpihtamoķêwin
  tîpihtam

he/she is satisfied

  
satisfy tîpihtam

he/she is satisfied

  
saturated sîķonâpâwêw
  
Saturday Sam'dzî*
  Niķotwâsokîsiķâw
  
sauce aspahciķêwin

an additional thing - additive

  
saucer l' cizas'yet*
  napaķiyâķanis
  
sauna apwîsihkêwin
  
saunter papâmohtî

walk around

  papâmohcîsi
  
sausage micakisîsa
  ocakisîsa

guts

  ocak'sîsa

guts

  
saute oshâwihkasô
  oshâwihkasa
  
savage paķwâciwînô
  
save mâwacihtâ
  mâwacihtâ

plural

  manâcihtâ

take care of

  
save @ mâwacihâ
  mâwacihik

plural

  
saved paspêw

he/she survived

  paspîhâw

was saved

  
savings mâwahciķêwina
  
savior manitô
  man'tô
  
savoury wihkasin
  
saw kîskipociķan

tool

  kîskipota

saw it

  kîskipociķî

saw [go and]

  
saw @ kîskipotâ

saw it

  
saw dust pîwipociķan
  
saw log tâskipociķêwahtik
  
saw/see niwâpahtîn

I ...

  kiwâpahtîn

You ...

  niwâpahtînân

We - doesn't includes person spoken to

  kiwâpahtînaw

We - includes person spoken to

  
saw/see @ niwâpamâw

I ...

  kiwâpamâw

You ...

  niwâpamânân

We - doesn't includes person spoken to

  kiwâpamânaw

We - includes person spoken to

  
sawhorse tihtasciķan
  
saxophone kitohciķan

musical instrument

  
say itwî

you

  itwêw

he/she says

  pîkiskwêw

[say as in talk] he/she did

  
saying itwêwin
  
scab miķî
  omiķî

his/her's ...

  î omiķiyin

you have

  î omiķît

he/she has a ...

  
scabies î omiķît

he/she has sores

  
scale pâpîskôciķan
  pâpîskôhisoyin

weigh yourself

  tipâpîskôciķan
  wâhaķayak

fish

  
scallion wîcîķaskosî

same as onion

  
scalloped tihkasiķêwin
  
scalp pahkwâpiciķan
  pahkwâtipîpitêw

he/she ... him/her

  
scalpel l? doktårr sô cikotô*
  maskihkîwînô omohkomânis

doctor's little knife

  
scaly wâhaķayakowô
  
scamp macâtisîs
  
scampered tapasêw
  
scan natonam

... [look for] it

  natoniķêw

he/she is scanning

  
scandal macâyamitowin

talking slander about one another

  
scant apisis
  tîpiyahk

just enough - small amount

  nim'wî mistahe
  namôya mistahe
  
scanty apisis poķo
  
scar masinâsô
  cîsisô

he/she has a ...

  
scarce nimwî mwâsi
  caķawâsisowô
  
scarcely aķâwâc
  
scare sîķihâ

[physically] ... him/her

  sîķimâ
  sîķihêw

he/she ... him/her

  
scarecrow ayisînihkân
  ay'sînihkân
  
scared sîkisi

be scared

  sîk'si

be scared

  sîk'sô

he/she is scared

  
scared kostâcô
  
scarf lamoshwårr*

ladies'

  tâpiskâķan
  tâp'skâķan
  la krrimon*

bigger

  
scarlet paskimihkwâw
  mihkwâspinêwin

... fever

  
scary kostâtinâkosô
  kostâtinâķwan

he/she/it looks ...

  
scat awas
  tapasî ôta ohci

... from here

  
scatter pîwina
  pîwîpina
  
scavenger môsahkahciķîs

one/thing that eats off the floor/ground

  
scenery kâtinôķwa

that which shows

  miyonâķwan

nice scenery

  
scent ispakosôwin
  miyo ispakisô

nice scent

  
sceptic âniwihtaskô

he/she is ...

  ân'wihtaskô

he/she is ...

  
schedule pimpayihtâwin

the way things are run

  
scheme otiyihtamowin

the way it is planned - thought out

  
schizophrenia la ķrrip*
  kâ ahkosit omâmtonihciķanihk

sick in the mind

  
scholar kiskinohamâķan
  
scholarship kîpinâtamâwin
  
school l'kwal*
  kiskinwahamâtowiķamik
  kiskinohamâķan

student

  
school teacher kiskinohamâķêw
  
schooling kiskinohamâķêwin
  
schooner papâmâsos
  
schottische Aķayâsêw nîmihitowin

English dance

  
science kiskiyihtamowin

a knowing

  
scientist ayinîsôwînô

smart person

  
scion aci ohpiķihtâwin
  
scissor l' sîzô*
  paskwahamâtowin
  
scoff paķwâtam

he/she ... at

  
scoff @ paķwâtêw

he/she ... at

  
scold mâķohâ

... him/her

  mâķohêw

he/she scolds

  kihkâwitam

he complains

  
scone pahkwîsiķanis
  
scoop kwâpaha
  kwâpahiķan

a scoop

  
scoop @ kwâpahwâ
  
scoot tapasiyâmô

he/she ... away

  awas

get away

  
scooter sôskotîwâķan
  
scorch kîsisa

... it

  kîsasi

... it [a little]

  
score @ pihtiķwahêw
  pihtiķwatâw
  pihtiķwîtahwêw

he knocked it in

  
scorn mayiyimêw

... him

  
scorpion pihcipô pisiskisîs
  
scoundrel omaci pimâtisowêw
  
scour kâskâskaha
  kanâtaha
  
scourge pasastîhiķan

whip

  
scout papâm wâpahtam
  papâm wâpahciķêw

... around

  
scowl kisîstam

he/she stays away from

  kisôwinâkosô

looks mad

  
scrabble mîtawêwin

simply game

  
scrag kitimâķihkatisô

living organism

  
scram awas
  sipwihtî sîmâk
  
scrap nôtinitowak

they had a ...

  nôtin'towak

they had a ...

  kihkahtowak

as in argument

  
scrape kâskâskaha

as in cleaning

  
scrape @ kâskâskahwâ

as in cleaning

  pâpaķopitiso

you ... self-medical

  
scrapple tihkasiķêwin
  
scratch cihcîķî

you ...

  ka pâpaķopitison

[open skin] you will

  kâskipitam
  
scrawl mâyasinahiķêw

he/she ...

  mâyas'nahiķêw

he/she ...

  
scrawny sihkacô
  pâwanêw
  î sihkacit
  
scream tîpwî

you ...

  tîpwêw

he/she screams

  tîpwâtâ

... for him/her

  
screen saķimêwayân

mosquito ... [net]

  âķopiciķan
  
screw pîmâpiskaham
  pîmâpiskahiķan

scewdriver

  
scribbler masinahiķan
  mas'nahiķan
  
scribe masinahiķêwînô
  mas'nahiķêwînô
  
scrim l? ķinî*
  aķopiciķêwîķin
  
scrimmage nistam mîtawêwin
  kwanita mîtawêwin
  
script tipiyaw masinahiķêwin
  
scripture manitôwasinahiķan
  man'tô'was'nahiķan
  
scroll kiskinowâcihciķan
  
scrounge papâm natonam'wak

they ... for [looking]

  
scrub kâsîha

wipe

  kanâcihtâ

clean

  
scruff otahk miķwayaw

... of neck [back]

  lakrâs*
  
scrupulous piyahtaķôsô

he/she is slow

  poķo kwayas

has to be right

  
scrutinize kwayes kitâpahtam

examines very closely

  
scuff mîsciskamowin
  mîsc'skamowin
  
scullion pinawasô atoskêw
  
sculptor kâ wîķohciķît
  
sculpture wîķohtamowin
  
scum pîstêw
  
scurry kwâyiķâmô

he/she really scurried

  
scuttle kaskitihkân askihk
  
scythe la fô*
  manisiķan
  man'siķan
  
sea kihci ķamîs
  kihci ķamî micacimosis

horse

  nâpîķik

lion

  
sea breeze kihci ķamîw yôtin
  
sea ducks kihci ķamîwisipak
  
sea foam pîstêwâwiķowin
  
sea plane nipî opimiyâķan
  nipî'op'miyâķan
  
sea shells îsisak
  
sea sick kîskwiyâwahiķô
  
sea side pimic kihci ķamî
  
sea weed kihci ķamîpaķwa
  
seagull kiyâs
  kiyâskwak
  
seal aķik
  aķiķwayân

... skin

  
seam pimiķwâciķan
  p'miķwâciķan
  
seaman kihciķamêwînô
  
seamstress miskotâķihkêw
  
seaport tipinawahkomowin

place where there's calm water

  
sear kîsisa

... It

  oshâwihkasa
  
search for natona
  
search for @ natonâ
  natonawâ

search for him

  
search warrant natoniķêw masinahiķan
  naton'ķêw'as'nahiķan
  
searching natonam

he/she is currently ...

  
searching @ natonawêw
  
searchlight natoniķêwâsaskotîniķan
  naton'ķêwâs'kotîn'ķan
  
season siwîpan
  
seasonal kâ siwîpahk
  
seasoning kîķâwîniķan
  
seat apôwin
  lashåsh
  
seat belt apêw lasåncîrr*
  apêwahtîhon
  
secluded patotiyi
  
seclusion kâtânohk
  
second nîso
  
second hand kayâsâyi
  kayâsâyi kîkâsa

stuff

  kayâsâyi ayowin'sa

old clothes

  
secondly kihtwâm

again

  
secrecy kîmôtisôwin
  kîmôtâtisowin

a being sneaky/sly

  kîmôtât'sowin

a being sneaky/sly

  
secret kîmôc itwêwin
  
secretary masinahiķîsîs
  mas'nahiķîsîs
  
secrete waskicipayô

comes to top

  waskicipayin

comes to top

  pimicôwan

flows ...

  
section pahki
  
sectional pâpiskiyâw
  
secure âtamon

it's ... [as in tie]

  sihtastêw

in tight

  
security simâķanisihkânak

cop-like

  kâ kanawihciķîcik

those that keep

  kanwihtam

he/she is keeping

  wîtapihtam

sitting with

  
sedate kâ kâmwâtisîhiht maskihkî ohci

... with medicine

  
sediment kâ ķotawipayik
  kâķotaw'payik
  
seduce kaskihêw
  wayîsimêw

he/she ...[got him/her to do what he/she wanted]

  
see through sâpwâstêw
  
see through @ sâpwâsô
  
see-saw mîtawâķan
  palâcowan*
  
see/saw kiwâpahtîn

you ...

  niwâpahtînân

we - this doesn't include person spoken to

  kiwâpahtînaw

we - includes person spoken to

  wâpahta

see him/her/it

  niwâpahtîn

I ...

  
see/saw @ niwâpamânân

we - this doesn't include person spoken to

  kiwâpamânaw

we - includes person spoken to

  wâpamâ

see him/her/it

  niwâpamâw

I ...

  kiwâpamâw

you ...

  
seed kisciķânis
  kistiķêw mînis
  
seedlings ahtasciķêwina
  
seedy mînisowô
  mîn'sowô
  
seek @ natonawêw

he/she is looking for him/her/it

  natonam

he/she is looking for him/her/it

  
seem itiyihtâķwan

also means sounds like

  
seeming tâpiskôc
  tâp'skôc
  
seep pihtiķwîcôwan

it ... inside

  
seepage pîhtipêw
  
seethe ohtîpayô
  pîstîpayô
  
segment l? morrsô*

part/piece of

  pahki
  pahkwîniķan
  
segregate piskîhtahêw
  ohpimî ahâ

place him elsewhere

  ohpimî astâ

place it elsewhere

  
segregation piskîhtahiķêwin
  
seine misi ayapî
  
seismic kâ waskawipayik askî
  kâ namaķotîk askî

when the earth shakes

  
seize otihtina

grab

  otihtinam

he/she ... him/her/it

  otinamwak
  
seize @ otihtinâ

grab

  otihtinêw

he/she ... him/her/it

  otinêwak
  
seizure î ocipitiķot

he/she had a ...

  î ocip'tiķot

he/she had a ...

  î pahkisinit

he/she fell

  
seldom nim'wî mwâsi
  âskaw

at times

  
select nawasôna

you ...

  
select @ nawasônâ

you ...

  
selection nawasôniķêwin
  nawasôn'ķêwin
  
self tipiyaw

only

  pimâcihosô

he/she is ... supporting

  p'mâcihosô

he/she is ... supporting

  wîcihisô

helps self

  
self-assured kihcinâhôwin

also means snooping

  
self-centered piyaķowîmisô
  piyaķowmî'sô
  wiya poķo mâm'tonîmisô

only thinks of his/her self

  
self-love sâķihisowin
  
self-pity kitimâķiyimisôwin
  
self-teaching kiskinohamâsowin
  k's'nahamâsowin
  
selfish wiya poķo mâmitonîmisô

only thinking of his/her self

  wiya poķo mâm'tonîm'sô

only thinking of his/her self

  
sell atâwâķî

... him/her/it

  atâwâķîw

he/she sells him/her/it

  
sellout mîscitâwâķêw

he/she has ...

  
semen pâpayowin
  
semi annual nîswâw piyak askî
  
semi circle âpihtaw wâwiyîhiķan
  
semi monthly nîswâw piyak pîsim
  
seminary kiskinohamâtowiķamik
  
seminole kihci mohkomân iwînô
  
senator kihci oķimâw

great boss

  
send sipwîtsaha

away

  
send @ sipwîtsahwâ

away

  wayawît'sahwâ

... him/her out

  
send for... nâtisaha
  nât'saha
  natota
  
send for... @ nâtisahwâ
  nâtsahwâ
  
senile ati wanihtâw omâmitonihciķan

losing memory

  nim'wî wâskamâyâw

not sane/crazy

  
senior kihtêyosînô
  kihtayosînô
  
sensation môsihitowin
  nimôsihâw

I felt [physical or mental]

  
sensational naķacihtâw

he/she is good

  taķahkwîpiniķêw

he/she did a good job

  
sense mâmitoniyihciķan
  mâm'ton'ihciķan
  
senseless kîpâtisowin

stupidity

  kîpât'sowin

stupidity

  kîpât'sô

he/she is ...

  
sensible wâskamâyâsô

he/she is .../uses discretion

  
sensitive nîsowâtisô
  nîsowât'sô
  
sensual otaskawahciķêw
  
sentence pîkiskwêwin

talk or words

  mâmawi pîkiskwêwina
  
sentiment pîķwiyihtamowin
  
separate piskihc
  tashwîķahik

... them @ - them/those

  tashwîķastâ

... them - them/those

  pahpahkîta

in ... piles

  
separation taswîķipayiwak

they have separated

  wîpin'tôwak

marital - throw each other away

  
September Nôcihitôwipîsim
  Nôcihitô'pîsim
  Nôcîtôwipîsim
  Taķwâķipîsim
  
serenade naķamowin

song

  ta naķamototawit

to ...

  
serene kâmwâtan

quiet/calm

  wâsîskwan

clear

  
serf atoskêwînô
  
serge l' ķinî*
  miskotâķîķin
  
sergeant kihci osimâķanis
  
serious tâpwî

sure/yes

  nim'wî kwan'ta

not for nothing

  
sermon kîskiķîmowin
  
serum kihci maskihkî
  
servant atoskêwînô
  atoskêwiyâķan
  
serve paminâ

... him/her or grab and physically restrain

  asamâ

feed him/her

  
service pamîstâķêwin
  
service station an'tî garage
  an'tî ...

over there at ...

  
serviceable âpatan

it's useful

  
serviette la sarr'viyet
  lasarr'v'yet
  kâsihkwâķan
  kâsîtônêwin
  
session mâmawapowin

a large gathering sitting together

  
set astâw

he/she ... it there

  nahastâ

... it away

  sipwihtêw

... off

  pakitahwâ

... a net

  pak'tahwâ

... a net

  oyastâso

set the table

  
set back otahkîpayô
  
setter atim

dog

  
setting wîtapihciķêwin
  
settle î ķistapit

as ... on land/stay in one place

  kistapô

he/she settled there

  kwayes astâw

he/she ... it

  kwayas astâw

he/she ... it

  âstiyâķamin

it settles to bottom

  
settle down pônahkamikisi
  pônahkamik'si
  
settle down/smarten up kiyâmapi
  wâskamâyâ
  pônahkamikisi
  pônahkamik'si
  
settlement kistapinân

place where people settled

  
settler oķistapô
  
seven tîpaķohp
  
seven hundred tîpaķohpwâw mitâtahtomitanaw
  
seventeen tîpaķohposâp
  
seventh tîpaķohpwâw
  
seventy tîpaķohpomitanaw
  
sever manisam

cut

  man'sam

cut

  kîskisam

cut off

  kîsk'sam

cut off

  
several mihcåt

there was ... of them @

  mihcît

there was ... of them @

  mihcåtôwak
  mihcåtinwa
  
severe kwayes wîsakisin

really hurt

  mistahe ayiman

very difficult

  mistahi ayiman

very difficult

  
sew kaskwâso
  mîsaha

you

  kaskwâsô

he/she is sewing

  mîsahiķêw

he/she is sewing

  
sew @ kaskwâtâ
  mîsahwâ
  kaskwâta

sew him/her/it

  mîsaha

sew him/her/it

  
sewage ispwiyawîķotêwin
  
sewer kotâwîmociķan
  
sewing machine limolå?*
  kaskwâciķan
  kaskwâciķanak

plural

  
sex nâpî ahpô nôsî

male or female

  masowêwin

intercourse

  
sextet niķotwâsiķowan
  
sexual masowêwin
  mohkicêwin
  wihpîmêw

he/she slept with so and so

  
shabby macinâķwan

don't look nice

  
shackle kaskâpiskihowin
  
shade aķawâstêw

it's shady

  aķawâstîsimowin
  
shadow ciķâstîsimowin
  î ciķâstîsik

he/she makes a ...

  
shady aķawâstiyâw
  aķawâstêw
  
shaft sîpamonâpisk
  
shaggy sihkwîstiķwân

... headed

  
shake pahpawina
  pahpawaha

as in blanket

  atamiskaw

shake/greet

  
shaker sîwihtâķanowatis
  
shaky nanamipayin
  nanam'payin
  
shaky @ nanamipayô
  nanam'payô
  
shale asinîs
  
shallow pahkwâw
  
shame nîpêwisowin
  ninîpêwihik

he/she shames me

  
shameful nîpêwinâķwan
  
shameless namôya nîpêwisô
  namôya nîpêw'sô
  nim'wî nîpêwisô
  
shampoo kisîpîķinistiķwânêwâpoy
  k'sîpîķin'stiķwânêwâpoy
  tamâskôwin
  
shank miskât

leg

  tahkamâ

slang - stab him/her

  tahkahta

slang - stab it

  
shanty napaķiķamiķos

flat little building

  napaķiķam'ķos

flat little building

  
shape isinâķwan

how it looks [also colour]

  
shape @ isinâkosô

how it looks [also colour]

  
shapely taķahkinâkosô

he/she is ...

  miyomiyâwâw
  
share pahkwînamôwâ

break some off for him/her

  asamâ

feed/give some to him/her

  
shark misi kinosêw

large fish

  
sharp kâsisin
  kâs'in
  
sharp @ kâsisô
  
sharp shooter oķotahâskwêw
  
sharpen tâsaha
  
sharpen @ tâsahwâ
  
sharper kayîsihowîs
  
shatter pîķopayô
  pîķopayin

it broke

  
shave kâskipâso

you

  kâskipâsô

he is currently ...

  kâskipâsam

he/she shaves ...

  
shaving kâskipâsowin
  
shawl aķwanahon
  
shay otâpânâskos
  
she wiya

pronoun - him/her

  î ...

pronoun

  î atohtît

she went somewhere

  
sheaf tahkopiciķan
  tahkop'ciķan

thing that is tied or you tie with

  
shears lî ķrrô sîzô*
  misi paskwahamâtowina

big scissors

  
sheathing pîhtawîniķan

a lining

  
shed l' basciy??*
  l' basc'y??*
  astâciķamiķos
  î paskôcik

to ... feathers

  
sheen wâsihkopayowin
  
sheep mâyatiķos
  mâyatik
  
sheep dog mâyatiķowatim
  
sheep ranch kanawî mâyatiķowânahk
  
sheep rancher kanawî mâyatiķowêw
  
sheep skin mâyatiķowayân
  
sheepish môconâkosô

he/she looks ...

  
sheer papaķîķin
  
sheet anâskân
  ayaķaskîķin
  
shelf aķociķan

large

  aķociķanis

smaller

  
shell pîhtwâsociķan

water

  l? pl??*

bullet - shot

  niskasinî
  môsosinî

rifle

  
shellac pasaķo sopwîķahiķan
  
shelter wâskahiķan

house

  wâskahiķanis

smaller house

  tipinawîhon

lean to

  
shelves aķociķêwina
  
shepherd kanawî mâyatiķowêw
  
sherbert mînisâpoy
  mîn'sâpoy
  
sheriff simâķanis
  s'mâķanis
  
sherry l' vå?*
  sôminâpoy
  
shield naķahiķan
  
shift yahkastâ
  
shiftless kihtimiķan
  yîķiciķâw
  kiciķâw

lazy bones

  
shifty mah mîskocipayô

he/she/it is shifting or changing

  mah mîskocipayin

he/she/it is shifting or changing

  
shimmer wâsihkopayin
  
shimmer @ wâsihkopayô
  
shimmy waskawipayô

shakes

  waskaw'payô

shakes

  
shin miskât

legs

  
shine wâstêw
  wâsihkopayin
  
shine @ wâsihkopayô
  
shingle pahkwânis
  âpahkwêwahtiķos
  
shiny wâsiyâw
  wâsihkopayin
  
shiny @ wâsîsô
  wâsihkopayô
  
ship mistahôsi
  nâpîhkwân
  
ship shape miyosihtâw
  
ship shape @ miyosîhêw
  
shipment pôstâsowin

that which is loaded

  
shipping sipwîtisahiķêwin
  sipwît'sahiķêwin
  ta tipahamin ta pimohtata

pay for hauling

  
shirk tapasîstam

sort of run away from - don't want to do

  
shirt la shimîsh*
  la sh'mîsh*
  pâpaķôwayân
  
shiver namaķocin

he/she ...

  î nanamaķocinit
  
shoal pahkwâw

shallow

  pahkwâyâw

sort of shallow

  piskwâpiskwâw
  
shock paķamiskâķô

it has hit against him/her [could be sickness]

  kîsisô

electric [burn]

  
shoddy mâyisciķâtêw

it is made very ...

  
shoe l' bwacin*
  maskisin
  kaskitîs'kisin

black ...

  
shoe shine kâ wâsihkwahamihk maskisina
  
shoe tree maskisinêwahtik
  
shoehorn maskisin îskan
  mask'sin'îskan
  
shoelace la korrdö?*
  maskisin iyâpî
  mask'sin'iyâpî
  
shoemaker maskisinihkêw
  mask'sinihkêw
  maskisina kâ osihtât

he who makes shoes

  
shoer opîwâpiskwahiķêw

horse shoes

  
shoo tapasî

run away

  awas

get away

  
shoot pâskisa

... him/her/it

  
shoot @ pâskiswâ
  pâsk'swâ
  pâsk'sa

... him/her/it

  pâskisiķêw

he/she ...

  
shooting gallery kotahâskwêwinôwiķamik
  
shooting star acahkos kâ pimaķocihk

star that flies/goes

  acahkos kâ pahkisinit

that falls

  
shop atâwêwiķamik
  atâwêw'ķamik
  l'makazå?*
  î nâciķît atâwît

went to ...

  î nitaw atâwît

went to ...

  
shop keeper atâwêwînô
  
shop lifter kimotish
  
shoppers onâciķêwak
  otiniķêwak
  
shore nâsipîtimihk

down the lake

  wâsaķâm

along the edge

  
short cimâsin
  
short @ cimisisô
  cim'sisô
  î nohtîhwak
  î nohtîhama

I was short of cash

  
short-tempered macâyiwô
  watâķamisô
  watâķam'sô
  
short-term aciyaw
  kanaķîs poķo
  
short-winded nohtî tahtam
  
shortage nohtîpayowin
  
shortbread pimîwiniķan
  
shortchange wayîsihêw

he/she ... him/her

  wayîsihâw

he/she was ...

  
shortcoming wahwanihtam

having problems ... [being lost] because of ...

  
shortcut kaskamohtêwin
  kaskamohtî

take a ...

  
shorten cimâsihtâ
  
shorten @ cimâsihâ
  
shortening pimî
  
shorthand kâ kîpasinahiķihk

fast writing

  cimicihcêw

literally means .../small ...

  cim'cihcêw

literally means .../small ...

  
shortly wîpac

also early

  
shortsighted namôya nahâpô

can't see well

  
shot lî pl??*
  niskasinî

also see shoot

  
shotgun niskasinîwihtak

single shot

  kotoķoniķan

one that bends

  kotoķon'ķan

one that bends

  cohcôpiciķan

pump gun

  cohcôp'ciķan

pump gun

  
should taķî
  âta
  
shoulder mitihtiman
  
shoulder-bone mitihtimaniķan
  
shout tîpwî
  tîpwêw

he/she shouts

  î tah tîpwît

he/she was shouting

  
shove yahkina
  
shove @ yahkinâ
  
shovel lapel*
  mônahiķan
  mônahiskôwâķan
  
show kanawâpahtahâ
  kiskinwahamôwâ

teach

  kiskinowihtahâ

direction

  ciķâstîpayihciķan

as in theatre

  wâpahtahôwêwin
  kiskinwahamôwâ

... him/her how

  kiskinowâpahtahâ

show way

  
show piece wâpahciķêwin
  
show place kâ wâpahtahowêwinihk
  
shower kimôwasin

rain

  paķâsimo

you shower, same as swim, bath

  paķâsimô

he/she is ...

  
showing wâpahtahowêw

he/she is ...

  nôķwan

it is ...

  nôkisô

he/she is ...

  
shrapnel miswâķanêwâpisk
  
shred sokisâwâtâ
  sokisâwâta
  pîķin sâwêwin
  pîķin sâwâta

... it

  
shrew cîpokotîs
  
shrewd nahêw
  
shriek tîpwîpayô
  tâciķwêw
  
shrike piyîsîs
  
shrimp sihkacîwînîs

skinny person

  
shrine kihci twâwina
  
shrink âcipayô
  âcipayin
  ocipohkasa

shrink with heat

  î ocipokahtîk

it shrank with heat

  
shrivel î âcôpayik
  pâstêw

dry

  
shroud cîpayîķin
  
shrub l' sôl*
  nîpisêwahtiķos
  nîp'sêwahtiķos
  kinîkînîk

shrub mixture

  
shrubbery lî sôl*
  nîpisiya
  
shudder nanamipayô

he/she ...

  nanam'payô

he/she ...

  
shuffle tîniķî

you ... cards

  tîniķêw

he/she shuffles cards

  
shun tapasihtâw

he/she ran away from [work?]

  
shush pônôta

quiet

  kipaha kitôn

close your mouth

  
shut kipaha

door

  âstawîha

... lights

  
shut @ âstawîhwâ

... cigarette

  
shutter kipohtîniķan
  kipohtîn'ķan
  
shuttle misi pimiyâķan

big plane

  m'si p'miyâķan

big plane

  l' fil otâpisahiķêwin*

thread

  l' fil otâp'sahiķêwin*

thread

  asapâp otâpisahiķêwin

thread

  
shy nîpîwisô

he/she is ...

  nîpîw'sô

he/she is ...

  
siamese twins nîsôtêwak
  
sibling nîtisân
  nît'sân
  
sick ahkosô

he/she is ...

  kawahpinêw

very sick in bed

  
sicken ahkosîpayô

he/she went ...

  
sickle manisiķanis
  man'siķanis
  
sickly ahkosiskô
  nîsôwisô
  
sickness ahkosôwin
  
side patôtî
  cîķâyihk

on the side

  
side effect ahkosîs kâķêwin
  mâyaskâķêwin

unhealthy

  
sidekick wîcêwâķan

partner

  
sideline pimic anima mîskanâs

that line that is on the side

  
sidelong @ iyîpiya
  iyîpîpayik

we are/it is [sit at slant]

  
sidesaddle iskwêw aspapowin

ladies style to sit

  
sidestep ohpimîpayihô

he/she ... jumped/moved elsewhere

  
sideswipe paķamiskâtocik

they ... hit each other

  paķam'skâtocik

they ... hit each other

  tâwahotocik

vehicles

  
sidetrack kâspopayô
  
sidewalk pimohtêwin
  p'mohtêwin
  
sideways pîmipayin

sort of at a bend

  
sideways @ pîmipayô

sort of at a bend

  
siding mitihtak aķwanahiķana
  paskîskan
  
siege wihkwîskawâciķêwin
  
sierra waciya
  
siesta âpihtaw kîsiķâw ayiwîpôwinis
  
sieve sîķopâtiniķan
  sîpwâtiniķan
  
sieze nawatihtinâ
  nawatiht'nâ
  nawatihtina
  nawatiht'na
  
siezure î ocip'tiķot
  ocipitiķô

he/she had a ...

  ocip'tiķô

he/she had a ...

  
sift sîķopâtinâ
  sîķopât'nâ
  sîķopâtina
  sîķopât'na
  
sigh mahkatahtam

breathes deeply

  
sight wâpôwin
  
sight seeing papâm wâpahciķêwin
  
sightless iķâ î wâpit

he/she can't see

  
sign kiskinowâpahciķan
  k's'n'wâpahciķan
  
sign of the cross ayimêwihtiķohkî
  niyâwahtiķohkî

make the ...

  
signal kiskinowâtiyihtâķwan
  
signature tipiyaw owîhôwin kâ masinahamihk

signing his/her name only

  
signify wihtam

he/she told

  
silence kâmwâtan
  kipiyowêwin
  
silent kâm'wâtisô

he/she is calm

  kâm'wât'sô

he/she is calm

  kipotonêw

his/her mouth is closed

  
silhouette ciķâstîsowin
  
silk sînipânîķin
  
silk cotton sînipân asapâp
  
silk hat sînipân l? shapô*
  sînipân lî shapô*

plural

  sînipân astotin
  sînipân astotina

plural

  
silk-stocking sînipân l? bâ*
  sînipân lî bâ*

plural

  sînipân asiķan
  sînipân asiķanak

plural

  
silkworm sînipân mohcîs
  
sill anâskanahtak
  
silly kîpâtisô

he/she is ...

  kîpât'sô

he/she is ...

  kîpâtisôwin

silliness

  
silo kaskamociķamik
  
silt yîķaw asiskî
  
silver kâ wâpiskisit sôniyâw

money

  
silver anniversary nîstanaw niyânosâp askî oķîsiķâw
  
silver fox sôniyâwahkîsîs

money fox

  sôn'yâwahkîsîs

money fox

  
silver plate sôniyâw oyâķan
  sôn'yâw'yâķan
  
silversmith wâpiski sôniyâwiyahisô
  
similar kîķâc piyaķwan

almost the same

  kîķâc p'yaķwan

almost the same

  naspitawêw

he/she is ... to him/her

  
similarity tâpiskôc
  piyaķwan
  kisâstaw
  
simmer însihkâc
  paķahciķêwin
  
simple wihcasin

it's ... [easy]

  kîpâtis

simple person

  misiķîpâtis

simple person

  
simple minded kâķipâtisô

he/she is ...

  kaķîpât'sô
  
simpleton kîpâtis
  misiķîpâtis

really a simpleton

  kaķîpâtis
  
simplify wihcihtâ
  
simply poķo
  
simultaneously pah piyaķwan
  î nîswastâtwâw

they put together

  î nîso

verb

  ... twâw

they both

  
sin pâstâhowin
  pâstâho

you ...

  nipâstâhon

I have sinned

  
since aspin
  êkospî ohci

from that time

  mastaw
  
sincere tâpwihtâķwan
  
sinew astinwân
  
sing naķamo

you sing

  naķamô

he/she sings

  î naķamot

he/she sings

  
singe pahciķî
  pahcisipî

... the duck

  pahc'sipî

... the duck

  î pahtiht

it's singed

  
single piyaķô

he/she is alone

  p'yaķô

he/she is alone

  piyaķo wîķô

he/she lives alone

  
single bed piyaķohkwâmowin
  
single file âskotowin
  
single-handed î piyaķo ...

something

  piyaķo wîcihisowin

to help self

  
single-minded tâpoķiyihtâkosô
  
singleness piyaķowin
  
singly piyaķwâw
  p'yaķwâw
  
singular kâ piyaķohk
  
sinister mâyitôtamowin
  mâyitôtam

he/she did something ...

  
sink kâsihkwêwoyâķan
  
sink @ kishâpêw
  k'shâpêw
  kishâpîmaķan

... in water/liquid

  
sinner pâstâhos
  
sinus tîstiķwânêwin
  
Sioux Pwâtak
  
sip minihkwîsi

you ... [drink a little]

  minihkwîsô

he/she sips

  kocispitam
  koc'spitam
  
siphon otahtamoniķan
  otahtamon'ķan
  
sire ohtâwîmâw
  
siren osîwîpiciķan
  osîwîp'ciķan
  
sirloin nawacêw wiyâs

cooking meat

  
sirop lamlâs*
  sîwiniķanâpoy
  sîwin'ķanâpoy
  
sister nimis

my older

  nisîmis

younger

  nîtim

in law [man says]

  nicahkos

lady

  lasårr*

as in church

  ayamihêw iskwêw
  
sit api

you ...

  otskawapô

... facing you

  nîķânapô

sits in front

  otahkapô

sits in back

  simatapô

sits up

  aspapô

sits on something [to gain height]

  tihtapô

he/she sits on [like horse]

  î mohkitapit

to sit exposed

  apik

you [guys] ...

  apô

he/she is sitting or is home

  wîtapim

... with him

  apôwak

they are sitting

  wâsaķâmîpôwak

... in a circle

  nîpitîpôwak

... in line

  ayâtapô

sits firm

  atimapô

sits with back to you

  
site askiyihkân
  
sitting astêw
  
sitting @ apô
  
situated êķota

there

  
situation kâ ispayik

that which happened

  itapôwin

the way things are

  
six niķotwâsik
  
six hundred niķotwâswâw mitâtahtomitanaw
  
sixteen niķotwâsosâp
  
sixteenth niķotwâsosâpwâw
  
sixth niķotwâswâw itaķopahtâw

came running in sixth

  
sixtieth niķotwâsomitanowâw
  
sixty niķotwâsomitanaw
  
sizable kwâyaķi mishâw
  kwâyaķi'm'shâw
  
size ispihcâw
  ispihcâk
  iskwâk tânimêyiķohk ...
  
sizing tipahiķêwin
  tipaham

he/she checks the size or measures

  
sizzle kitowihkasô
  kitowihkahtêw
  kicowihkasô
  kicowihkahtêw
  
skate sôskwâtahiķî

you go ...

  
skates lî patå?*
  sôskwâtahiķana
  
skating rink sôskwâtahiķewiķamik
  sôskwâtahiķew'ķamik
  
skein asîstak
  piyaķowahpitîs
  
skeleton cîpay
  cîpay oskana

... as with bones

  
sketch tâpasinaha
  tâpasinaham

he/she sketches

  
sketchy tâpasinâstêw
  nim'wî kwayes

not right

  
skewer miciminiķan
  micimin'ķan
  
ski sôskopêyihon
  sôskopêy'hon
  sôskopêyihona

plural

  sôskopêy'ho

you ...

  
ski-doo l' skidô*
  kôna otâpânâsk
  
skid sôskosin
  sôskopayô
  
skiff l? skif*
  napaķ ôsi
  napaķôsi
  
skill naķacihtâwin
  kaskihowin
  
skilled naķacihtâw

he/she is ...

  kaskihtâw

he/she knows how

  
skillful naķacihtâwin
  
skim cohcômahwêw

he/she threw it as to ...

  cohcômahiķêw
  manaham
  
skim milk dilet*
  tohtôshâpoy kâ manahiķâtîk
  
skimmer manahiķanâķan
  
skimp manâcihêw

takes care/is careful

  manâcihtâw

takes care/is careful

  
skin pahkonâ

... a deer/moose [take fur off]

  paķohcînâ

take out guts

  wasaķay
  masaķî
  
skinny sihkacô
  pawanêw

he/she is ...

  
skip kwâskocisô

jumps a bit

  kwâskohc'sô

jumps a bit

  kah kwâskohtô

he/she jumps

  
skirmish nôtiniķêwin

fight

  nôtin'ķêwin

fight

  nôtinitôwak

they has a ...

  
skirt lajop*
  kîskasâķâs
  kîskasâķay
  
skis sôskopêyihona
  sôskopêy'hona
  
skittish ocîhkamisêw
  
skulduggery mâyi tôtamâķêwin
  ocîsohôwin
  
skulk nâcêwisciķêwin

sneaking

  nâcêw'sciķêwin

sneaking

  kîmôtâtisowin

sneakiness

  
skull mistiķwâniķan
  
skunk shiķâk
  
skunk cabbage piskihtêw l' shô*
  piskihtêw paķwa
  
sky waskô
  kîsik
  kîsiķohk

also means heaven

  
sky light wâsînamâwinis

little light

  
slab napatîpociķan
  
slack kihtimô

he/she is lazy

  piyahtaķôsô

he/she is slow

  
slacken âpihkonasi
  tasinasi

loosen a bit

  
slacks lakilot*
  mitâs
  
slam kipotîwîpina
  paķamsimêw

he slammed him

  
slander kiyâskîmôwin
  
slang pîkiskwihkâsôwina
  pîk'skwihkâsôwina
  
slant yîpiyâw
  
slap pasihkwîha

... him/her/it

  î pah pasihkwîha

[repeated slaps] with inanimate object

  
slap @ pasihkwîhwâ

... him/her/it

  î pah pasihkwîhwât

[repeated slaps or the act of slapping] he was slapping him

  
slash manisa

cut it

  man'sa

cut it

  manisam

he/she cuts it

  man'sam

he/she cuts it

  
slat napatîtaķos
  
slate mas'nahiķâpisk
  masinahiķanâpisk
  
slaughter mîscihêw

them

  
slave awahkân
  
slave driver osâm atoskîhiķêw
  
slavey âyacînô
  
slay @ nipahêw

he/she/it ... him/her/it

  nipahtâw

he/she/it ... him/her/it

  
sled l' trr?mpårr*

flat sled

  sôskocêwotâpânâsk
  la karriyol*

those with canvas or curled up front

  
sledge pipon otâpânâskos
  
sleek wâsihkopayô

shiny/...

  wâsihkopayin

shiny/...

  miyonâkosô

looks nice

  miyonâķwan

looks nice

  
sleep nipâ
  nipâw

sleeping

  nîsohkwâmik

you [guys] sleep together

  nipâ
  n'pâ
  kawisimo

go to bed

  kaw'simo

go to bed

  
sleeping bag nipâwowat
  
sleeping pill nipâwo l? pilil*
  nipâwo misowîpayihciķanis
  
sleepless namôya kî nipâw
  
sleepwalk nipâwipimohtêwin
  nipâw'p'mohtêwin
  
sleepy nohtihkwasô

he/she is ...

  î nohtihkwasit

he/she is ... tired

  ninohtihkwasin

I am ... tired

  
sleet misposin
  
sleeve anaķwî
  anaķway
  anaķwayak

plural

  
sleigh lakarriyol

curved front

  l' trr?mpårr*

flat

  piponotâpânâsk
  napaķi otâpânâsk
  
slender sihkacô

he/she is ... [thin]

  
slept in î osâmihkwâmiyân

I ...

  î micimihkwâmiyân
  îm'cimihkwâm'yân

fell asleep

  
slice pahkwîswêw
  
slick sôskwâw
  
slicker kimôwanêw l? kapô*
  kimôwanasâķay
  kim'wanasâķay
  
slide sôskwacôwêwin
  sôskwacôwî

you ...

  
slight kâwâc

barely

  apisis

little bit

  
slim sihkacô

he/she is ...

  
slime kaskamķwan
  pasaskocîsk
  
slimy kaskamîķwanowâw
  pasaskocîskwâw
  
sling tâpiskâķan

as in first aid

  tâp'skâķan

as in first aid

  wîpahâskwân

swung overhead [weapon]

  
sling shot wîpinaskwân
  wîpahâskwân

sling with string turn overhead to throw rock

  
slip la jop*

clothing

  pihtâwîsâķan

clothing

  sôskopiciķî

you slip

  sôskop'ciķî

you slip

  
slip knot tahkopiciķêwin

a tying - knotting

  tahkop'ciķêwin

a tying - knotting

  
slipper iskwêwaskisin
  
slippery sôskwâw
  osâm sôskwâw

too ...

  osâm î sôskwâk
  
slipshod mâmâsîs

careless/messy

  mîsciskam
  mîsc'skam
  
slit tâtopayô

it is ripped

  tâskisam

he/she cuts a hole in it ...

  
slither sôskwâmô
  
sliver î ķîskicit

he/she cut self

  î sîķwâskicihk

when sliver goes under nail

  
slob wîninâķos
  
slobber ohciķawisihkwât
  wînitâpiskanêw
  pâstaķî

eat

  
slogan itwêwin

what is said

  icwêwinis

could be

  
slop sîķowîpimiķana
  
slope yîpiyâw
  
sloppy/messy trrâlalâ*
  mâmâsîs
  
slot wâtis
  wâcis
  
slouch kihtimiķan

he/she is a ...

  kihtim'ķan

he/she is a ...

  
slough yîhkatawâw
  
sloven wîninâķos

dirty looking

  
slow piyahtaķôsô

... person [he/she is ...]

  p'yahtaķôsô

... person [he/she is ...]

  
slowly/carefully piyahtak
  p'yahtak
  
slug mohtêw

animal

  môsasinî

shell

  
sluggish iyîķiciķâwô

he/she is ... [lazy]

  
sluice sipwîcôwanihkêwin
  
slum kitimâķisinâhk
  kitimâķisînînahk
  
slumber nipâwin
  n'pâwin
  
slump kawipayô

sort of fall over

  kaw'payô

sort of fall over

  nim'wî kwayes isowîpin'ķêw

not doing good

  
slur pisomêw
  
slush kôna tihkisowin
  
sly kîmôtâtisô
  kîmôtât'sô
  
smack matwîtonêw

... his/her lips

  pâstaķêw

as he/she eats

  matwîhwêw

gives him a ...

  
small ci ...*

Michif prefix

  ...is

Cree suffix

  ...osis

Cree suffix

  
small/little apisâsin
  ap'sâsin
  
small/little @ apisîsô
  ap'sîsô
  
smallpox môskipayit

he/she

  omiķêwin
  
smart ayinîsô

he/she is ...

  ay'nîsô

he/she is ...

  
smarten up pônahkamikisi
  pônahkamik'si
  
smarten up/settle down kiyâmapi
  pônahkamikisi
  pônahkamik'si
  wâskamâyâ
  
smash shiķohtin

he/she/it ...

  shiķohtatâw

inanimate

  pîkohtatâw

inanimate

  
smash @ shokisinô
  shok'sinô
  
smear siniķwaha
  s'niķwaha
  siniķwaham

he/she smears it

  
smear @ siniķwahwâ
  s'niķwahwâ
  
smell paso

... this

  wihkimâķwan

smells nice

  
smelly @ wihcîkisô

he/she is ...

  wihcîk'sô

he/she is ...

  wihcîķan
  wihcîķimâķwan

it is ...

  
smelt kinosîsis
  
smelter tihkisamiķamik
  tihk'sam'ķamik
  
smile pahpisô
  pahpêwinâkosô
  pahpêw'nâk'sô
  
smirk kaķwî pahpisô

he/she tries to laugh a little

  
smith nâpêw pîwâpiskwa kâ tasihka

man who works with/uses metal objects

  
smock pinohkasâķay
  
smog kaskawahkaminâķwan

smoggy

  
smoke la bokan*
  kaskâpahtêw
  pihtwâ

have a ...

  pihtwâhêw

he/she gives him/her a ...

  
smoked kaskâpasam

he/she is ... fish etc.

  
smoked @ kaskâpaswêw

he/she is ... fish etc.

  
smoked fish namîscîkosak

bibles - made from suckers [white or red]

  
smokehouse kaskâpahtêwiķamik
  kaskâpahtêw'ķamik
  
smokestack l' ciyô
  labokanociyô*
  kaskâpahtêwâķan
  
smolder kaskâpahtêw

it smolders [smoking]

  kaskâpahcîsin

... a little

  
smooth sôskwâw
  
smooth @ sôskosô
  
smother kipotâmô

he/she is ...

  kipotâmohêw

he/she ... him/her

  
smudge samânihkêw
  
smug mistahe itiyimisô
  mistahe itî'm'sô
  kanâcinâk'sô
  kanâcinâķwan
  
smug @ kanâcinâkosô
  
smuggle kîmôc pihtiķwaciķêwin

secretly bring in

  kîmôc sipwît'sahiķêwin

... sending away

  
smut la tårr*
  asiskî
  
snack mîcisosowin
  mîc'sosowin
  mîcisosi

you have a ...

  mîc'sosi

you have a ...

  
snag cîpatiyiķan
  
snail ânaķahkwî
  
snake kinîpik
  kinîpiķwak
  
snake bite kinîpiķwa tahkwamik

snake bit him/her

  
snake charmer kinîpik oyôspisîhôwêw
  
snake dance kinîpiķo nîmihitowin
  
snake root kinîpiķo cîpihk
  
snaky kinîpiķoskâw

a lot of snakes

  î mâyâyât
  î ahkosit

he/she is going ...

  
snap nâtwâpayin
  
snap @ nâtwâpayô
  
snapper miskinâhk
  
snappy kisôpîkiskwêw

mad talking

  
snapshot l? ci porrhtrrå*
  masinapayihciķanis
  masinpay'hciķanis
  
snare tâpaķwân
  tâpaķwâniyâpîs

wire

  tâpaķwân
  ninâtaķwân

I check snares

  
snaring tâpaķwêwin

act of ...

  nitaw tâpaķwîtân

let's go ...

  
snarl nîmô
  î nîmototawit

he/she/it snarled at me

  
snatch nawatinam
  nawat'nam
  
sneak nâcêwisciķî
  nâcêw'sciķî
  nâcêwistawâ

... at him/her/it

  nâcêw'stawâ

... at him/her/it

  
sneer macinâkosô
  macinâk'sô
  
sneeze cahcâmo
  î cahcâmot

he/she sneezes

  î cahcâmô

he/she sneezes

  
sneezing powder cahcâmosiķan
  
snicker kîmôcipahpô

secretly laughing

  
sniff paso

... it

  pas'wâtêw

he/she/it sniffs @

  pas'wâtam

he/she/it sniffs @

  pasô

... in general

  
sniffle otaķiķomô

same as cold

  otak'omô

same as cold

  
snip kîskisa

snip it

  kîskisam

he/she snips it

  
snipe l? cilowî*
  pahkopîsîs
  
sniper oķîmôtâhiķêw
  
snitch otihtinâ

you ... [also grab]

  otihtina

you ... [also grab]

  otihtinamâsô

he/she ... for his/her self

  
snivel ohciķawiskwanêw
  ohciķaw'skwanêw
  
snob nîsohkwâķan

two faced

  
snoop l? sândzî*
  kihcinâhos
  î papâmo sândzîwit*

he/she is snooping around

  î papâm kihcinâhot

he/she is snooping around

  l' sândzîwô*

he/she is snoopy

  kihcinâhoskô

he/she is snoopy

  
snooze n'pâsô
  ayiwîpihkwâmô
  nipâsô
  
snore matwihkwâmô

he/she is snoring [sleeping]

  matwihkwâmoskô

he/she snores a lot

  
snort kitawîķomêw
  
snot taķiķom
  kitaķiķom

your ...

  
snout miskôwan

nose

  miķot
  
snow kôna
  timoķonô

deep ...

  ayâķonêw

completely covered with ...

  kôniwô

partially

  wîpahâķonî

[you] shovel snow

  wîpahâķonêw

[he/she] shovels snow

  î wîpahâķonît

[he/she] shovels snow

  
snow blindness kônâspinêwin
  
snow bound kiponâķonêw
  
snow fall kôna kâ pahkisinit
  
snow fence kôna mîniķan
  kônamîn'ķan
  
snow plow wîpahâķonâķan
  
snow storm kîstin
  misponatin
  
snow water kônawâpoy
  
snowball kônahtiwân
  
snowbank ispahkônaķâw
  
snowbird pipon piyîsîs
  
snowbug kôna sihkîpayis
  
snowing mispon
  pîwan

.../drifting

  misi mispon

... a lot

  misposin

... a little

  
snowmobile l? skidô*
  kôna otâpânâsk
  
snowshoe asâm
  asâmak
  
snowy kônowô
  
snub pîsimitowin
  
snuff misîminiķan

that which is chewed

  m'sîmin'ķan

that which is chewed

  cahcâmoskâķêwin

a making things sneeze

  
snug kîsosô

it's warm

  kîsôyâw

it's warm

  
snuggle kîsosomô

he/she is ...

  
so kiyâm

it's okay

  
so long ka wâpamitin

I'll see you

  ka wâpam'tin

I'll see you

  
soak aķohtatâ
  sîķinâpâwêw

he/she is soaked ...

  
soak @ aķohtânâ
  aķohcimêw

he/she soaks him/her/it [puts in liquid]

  
soap l' sav??*
  sîpîķiniķan
  sîpîķin'ķan
  
soar ispahkî papâmiyâwin

flying high

  
sob mâtô

he/she sobs

  kây mâto

don't sob

  
sober âstîpêw

he/she is ...

  
soccer kâ tahkiskahk la plot*
  kâ tahkiskahk paķamahtowân

ball that is kicked

  
sociable kisîwâtisô

he/she is .../kind/friendly

  otôtîmowô
  
social nakiskâtowin
  nak'skâtowin
  nîmihitowin

dance

  
social worker otasahkêw
  
society mâmawihitowin

a putting all together

  
sock l' bâ*
  asiķan
  li bâ*

plural

  asiķanak

plural

  tô bâ*

your ...

  kitasiķan

your ...

  
socket pîhtâmohtâķan
  
sod asiskî
  
soda ospisiķan
  
sodden sâpopêw
  sâpowâhkostin
  
sofa/couch l' shôfâ*
  la shôfâ*
  yôskapôwin
  nipêwinis

little bed

  
soft yôskâw
  
soft drink minihkwêwinis

little drink

  
soft hearted kisîwâtisô
  k'sîwât'sô
  taķahkitîhêw
  wâhkitîhêw
  
soft spoken piyahtak pîkiskwêw
  p'yahtak pîk'skwêw
  
soften yôskihtâw

he/she makes it ...

  yôskipitam

by pulling

  
soggy î sâpopiyâk
  î sâpopiy'âk
  
soil la tårr*
  asiskî
  
sojourn kapîsô

he/she camped over

  
solace pôniyihtamowin

forgetting

  siyâķîc ayâw

he/she is improving/slightly better

  
solar pîsim mîna acahkosak

the sun/moon and stars

  
solder kipohkasiķan
  kipohkasam

he/she ... it

  
soldier simâķanisihkân
  s'mâķan'sihkân
  onôtiniķêw
  onôtin'ķêw
  
sole wiya poķo
  î piyaķot

only him/her

  atâmaskisin

under footwear

  
solemn kâm'wâtan

quiet/peaceful

  môskwiyihtâķwan
  
solemnity nahinoķêwin
  
solicit î atâwâķâtisot

he/she sells his/herself

  î atâwâķât'sot

he/she sells his/herself

  
solid mashkawâw

it's strong

  mâmawinam

he/she holds together

  
solidify @ mashkawipayô
  maskawipyô
  mashkawipayin
  maskawipayin
  
solitaire piyaķo mîtawêwin

a playing alone

  tîniķêw mîtawêwin

dealing game

  
solitary piyaķowin
  p'yaķowin
  
solitude pîkiskâtan
  
solo naķamowin

singing or a song

  piyaķo naķamowin

a singing alone

  
soluble taķî tihkitêw

that which can be melted

  
solution âpohkêwin
  
solve kiskiyihtam

he/she knows it

  kaskihtâw

he/she knows how

  
sombre i yîķwaskwan

cloudy

  kâmwâtisô

he's quiet

  
sombrero mahkastotin
  
some âtiht
  
somebody awiyak
  
somehow nântawisi

also means just in case

  
someone awiyak
  
somersault âpociķwânî

you ...

  âpociķwânêw

he/she ...

  
sometimes âskaw
  
somewhere nântaw
  nântaw itî
  nântaw'tî
  
son kosisân
  niķosis

my son

  n'ķosis

my son

  ninahahkisîm

my son-in-law

  ninahahk'sîm

my son-in-law

  
sonata naķamowin
  
songbird naķamosîs
  
songster naķamos
  naķamosis
  
soon wîpac

also means early [a.m.]

  kîpa

hurry

  kîķâc

almost

  
soot l? sharrb??*
  pihkowâsî
  
soothe kâķîcihêw

he/she ... him/her

  
soother nônâciķanis
  
sop sîķinâpâwêw

he/she is soaked

  
sophisticated ayinîsîhîhiht
  
sophistication ayinîsîhêwêwin
  
soprano naķamowin

voice

  onaķamô

singer

  
sorcery mahtâwitôtamowin
  macitôtâķêwin
  
sordid @ wîpisô
  wîp'sô
  wîpâw
  la krâss*

dried dirt that accumulates on skin

  
sore/hurt wîsaķihtam

sore

  wîsakisin

he was hurt

  wîsak'sin

he was hurt

  niwîsaķihtîn

I ...

  
sorrel kaskitêw mihkwâw
  sîwomaskihkî
  
sorrow kitimâķan
  niķitimâķinawâw

I feel sorry for ...

  kîsinâtiyihtam

he shows

  
sorrowful pîķiskâtiyihtamowin
  
sorry mihtâtam

he/she regrets

  
sort kwayes ahik
  kwayes astâ

... these

  tânimatowa

what sort/kind

  
sot kîskwîpêw

he/she is intoxicated

  
souffle wâwi tihkasiķêwin
  
soul acâhk
  
sound ... kitô

as in an animal

  kiyaķihtâw

it/he/she makes a sound

  itihtâķwan

sounds like

  mashkawisêw

good condition @

  mashkawâw

good condition @

  matwihtin

something falling

  
soup lasop
  l? rrababô*
  l? boy??

oily soup [residue in boiling food]

  mîcimâpoy
  
sour wîsaķan
  î sîwihtihk

it is ...

  
source ohci
  tân'tî î ohcipayik

where's the ...

  
sourpuss kisîstâķêw
  
souse kohtâna
  aķohtatâ
  
souse @ kohtânâ
  aķohtahâ
  kîskwîpîs

drunk

  
south sâwanohk
  
South Bay Niyâwahkahk
  
Southend Wâpâtiķwacôwanohk
  
southerly sâwanohk isi
  
southward sâwanohk tiyisi
  
souvenir mâwacihiķanis
  kanawiyihtamowin
  
sovereign kihci tipihciķêwin

the ultimate authority

  
Soviets Âpotasaķiyak
  
sow kistiķî
  nôsîkohkôsh

.../pig

  
space tawâw

there's ... [room]

  tawâsin

there's a little

  
space-time ispimiyiķohk
  
spacecraft ispimahâwâķan
  
spaceflight ispimihâwin
  
spaceman ispimihâwêw
  
spaceport ispimihâwinihk
  
spaceprobe ispimi'totsahiķêwin
  
spacious misitawâw
  
spade lapel*
  mônahiķâķan
  
spades lî pik*

cards

  
spaghetti mîcowin

food

  
span tîpsâkopayô
  
spaniel nâsipî ‘watim

water - lake dog

  
spank pasaskatoyîhêw

he/she ... him/her on the rear

  nôcihâ

give him/her a licken

  
spar nôtinêw

he/she spars with/fights

  
spare ayiwâķipayô

he/she has some to ...

  ayiwâķipayin

there is/was some to spare

  
spare ribs ospiķâsa
  
sparing manâcihciķêwin
  
spark paskicîs
  paskitêw

it sparks also

  î paskitîk
  
sparkle wâsihkopayô

he/she/it sparkles or is sparkling

  wâsihkopayin

he/she/it sparkles or is sparkling

  
sparrow piyîsîs
  nawaķîsîs

snowbirds - those that duck

  
sparse pahpahkîta
  pêwiķô
  
spasm ocipitiķô
  ocip'tiķô
  
spat kihkahtowin

an argument

  kihkahtowak

they had a ...

  sihkwâtêw

he/she ... [spit] on him/her

  
spatter taswîķipayin
  
spatula kwîskiwîpiniķanis
  kwîsk'wîpin'ķanis
  
spawn âmêwak
  
spawner nôsîmik
  
spay iķâ taķî ocawâsimisit

so he/she/it can't have young

  
speak pîkiskwî
  pîk'skwî
  Nêhiyawî

speak Cree

  Aķayâsîmo

speak English

  Cîpwayânîmo

speak Dene

  Mistiķôsîmo

speak French

  
spear tahkahciķan
  
spear head tahkahciķaniwân
  
spear man tahkahciķanowêw
  
special pîtosîs

a little different

  
species itôwa
  
specific tânitowa

what kind

  tânimatowa

what kind

  ôma itôwa

this kind

  ôma'tôwa

this kind

  
specify kwayes wihtam

said good/...

  
specimen kîķwaya

things

  
speck pîwiniķanis
  
speckled cahcaķinâsô
  
spectacles oskîsiķohkâna
  lî lônet*
  
spectacular miyo wâpahciķêwin
  
spectator okitâpahciķêw
  ok'tâpahciķêw
  
speculate mâmitonihta

he/she ponders

  mâm'tonihta

he/she ponders

  atâwâķêw

he/she sells

  
speculation mâmitonihciķêwin
  mâm'tonihciķêwin
  
speech pîkiskwêwin
  pîk'skwêwin
  
speed kîpêwin
  kwayahowin
  
spell mahti kwayes itwî

say it right

  
spellbound nim'wî kî itwêw
  
speller masinahiķan
  mas'nahiķan
  
spend mîstinam

he/she spends them all

  mîst'nam

he/she spends them all

  mîstinêw

he/she spends it all

  
spendthrift mîstiniķîs
  mîstin'ķîs
  mîstin'ķîskô ana

he/she is a ...

  
spew pwâķamowin
  
sphere wawiyîskamiķohk
  
sphinx pisiskihkân

animal-like thing

  
spice kihkâwîniķan
  kihkâwîn'ķan
  
spider l' korr?dziyå?*

big

  ayapiyihkîs
  ayapî'hkîs
  
spike l' ķrrô klô*
  saķahiķan
  
spill/pour siķina
  sîķinamôwin

... me some

  pat'sîķina
  sîķipayin

spill as in miss

  
spin wâskâpayin
  
spin @ wâskâpayô
  pîmastînêw

... him

  
spinach askêwipaķwa
  
spinal cord wâwiķaniyâpî
  
spindle tihtipisiķan
  
spine wâwiķan
  wâw'ķan
  
spinster môsiskwêw
  
spiral wâsaķâhâwin
  
spirits cîpayak

ghosts

  acahk
  
spit sihko

to literally ...

  sihkowin

the liquid itself

  
spite mâyisihciķêwin

a wrongdoing

  kahkwîmêw
  kahkwihtam

he/she is jealous

  
spitoon sihkwâciķan
  
splash pakistawîpayô
  pak'stawîpayô
  pakistawîpayin

he/she/it fell in

  kwâskwîhamowâ

... at him/her

  kwâskwîham

he/she caused the [liquid] to ...

  
splendid mistahe miy?sin
  mistahi miyowâsin
  taķahkâyi
  
splice âniskosihtâ

... it

  ân'skosihtâ

... it

  ân'skosihtâw

he/she splices it/adds onto

  
splint sihtwâpisowin
  
splinters pîwiķwana
  
split tâskataha

split with force

  tâskiwîpayin

it ...

  
splotch masinâstêw
  
splurge mistahe mîstiniķêwin
  m'stahe mîst'niķêwin
  
splutter wanitonâmô

he/she splutters

  wan'tonâmô
  
spoil misinawâcihêw
  m's'nawâcihêw
  misinawâcihtâw
  m's'nawâcihtâw
  
spoke kî pîkiskwêw

he/she had ...

  kî'pîk'skwêw

he/she had ...

  kî pîkiskwâtêw

he/she had spoken to him

  
spokesman pîkiskwîstamâķêw
  pîk'skwîstamâķêw
  
sponge kisîpîķiniķan
  
sponge bath kisîpîķastêw
  
sponge cake ohpi wihkihkasiķan
  
sponsor nîpawîstamâķêw
  
spooks cîpayak
  
spool asapâp
  
spoon la koyårr*
  îmihkwân
  lî koyårr*

plural

  îmihkwânak

plural

  
spoonbill ayaķaskotêwisip
  ayaķastotêw'sip
  
sport mîtawêwin
  
spot masinâstêw
  masinâscîsin
  
spotlight wâsaskotîniķan kâ kihkânâķwa

light with a lot of power

  
spouse wîķimâķan
  
spout ohci sîķiniķêwin
  ohci sîķin'ķêwin
  
sprain kotoķopayô

he/she has/had a ...

  î ķotoķopayit
  
sprawl taswâskosin
  
spray pôtâtaham

he/she ...

  
spread tasowîķastâ
  tas'wîķastâ
  
spread @ tasowîķahâ
  tas'wîķahâ
  
spread eagle mikisô opimiyâwin

as in flight

  mik'sô op'miyâwin

as in flight

  î tâshkapit

sit

  î mohkitapit

vulgar

  
spread on tômina
  tôm'na
  sawaha
  
spread on @ tôminâ
  tôm'nâ
  
spree papâmi ...

he/she goes around and ...

  papâmi kîskwîpêw

... drinking

  
sprig nîpisîsis
  nîp'sîsis
  
spring sîķwan
  sîķwanohk

last spring

  sîķwahki

when it is ...

  
spring chicken oskîskwêw
  
spring fever sîķwâspinêwin
  kihtimiķanâspinêwin
  kihtim'ķķanâspinêwin
  
spring time miyoskamowin
  
springboard ohpêwahtik
  
sprinkle sîķayahtaw
  sîķayahtawâ

... him/her

  sîķahahta

... it

  sâpopacâsi
  
sprout sâķiķin
  
spruce minahik
  iyinahtik

black ...

  kâ wâpiskisit minahik

white ...

  
sprucegrouse oskahtaķopiyô
  
spry wacihpêw

he/she is ...

  
spunk sohkiyimowin
  sohkî'mowin
  
spurts kwâskwîcôwan

it ...

  
sputter nahnaķipayisô
  âsîpahkoshô

backfire

  
spy oķîmôtâpahkêw
  
squab omîmîsîs
  apisci piyîsîs
  ap'sci pî'sîs
  
squabble kihkahtowin
  
squad simâķanisak

policemen

  s'mâķan'sak

policemen

  
squadron pimiyâķana
  
squalid kitimâķan

sad state of affairs

  wihcîķan

smelly

  
squall kîstin
  misi yôtin payô
  
squander mîstiniķîskô

he/she likes to ...

  mîstin'ķîskô

he/she likes to ...

  
square l? pîdrrôwå*
  oķimâwisit
  
square dance nîmihitowin

dance

  ayênânêw kâ nîmihitocik

eight that dance

  
squash napaķiskawêw
  napak'skawêw
  napaķiskam
  napak'skam
  shiķoskam
  yîķicîpak
  
squat cîpatapô
  
squaw nêhiyaw iskwêw
  
squawk tîpwêw
  
squeak pihtâkosô

as in a mouse [can be heard]

  pihcâķwasin

can be heard

  
squeal misihkîmô

he/she ... on him/her/them

  m'sihkîmô

he/she ... on him/her/them

  
squeamish mâyâyâw

he/she don't feel right

  
squeeze @ mâķonâ
  mâķona
  
squid kinosîsis
  
squint sihcicâpô
  atitâpô
  
squirm waskawîsô
  
squirrel anaķwacâs
  anaķwacâsak
  
squirt kwâskwînamowêw

he/she squirts at him/her/them

  
St. Louis Blues Naķamowînôwak
  
stab tahkahtam
  
stab @ tahkamêw
  
stable pisiskôķamik
  piyaķwan

[health] same

  ati âstâyâw

slight improvement

  siyâķîc
  
stack asastâ
  
stadium misi mîtawêwiķamik
  
stag nâpîhiya
  
stage mîtawêw anâskêwin

play/concert floor [blanket]

  
stage coach kayâs oķimâw opôsôwin

the boss' long ago riding vehicle

  
stagger iyîpîpayô
  pahpimpahtâpyô

runs at times

  wâķohtêw

walks crooked

  
stagnant astoķamin
  
stain atihtêw
  
stair l? skaliyî*
  âmacowêwin
  kiskwahtawêwin
  
stairway l? skaliyî*
  âmacowînahtik
  
stake cîstahiķanis
  
stale aķwâķohtin
  
stalky sohkosô
  sohk'sô
  
stall saķahpisowin

tying up

  
stalwart maskawisêwin

the quality of being strong

  maskaw'sêwin

the quality of being strong

  
stammer nanaķowêw
  
stamp oķimâw ostiķwân

boss' head

  
stampede kâ tapasîcik pisiskôwak

when animals run away

  
stance îsi ķâpawihk
  omisi îsi ķâpawit

he/she had this ...

  
stand nîpawi
  pasiķô

get up

  î asosihk

... against

  ahciķâpawi

... elsewhere

  
stand upright kwayasoķâpawi
  tasoķâpawi

he/she stands on

  tahkociķâpawô

he/she stands on

  
standard piyaķwâyi

only one

  piyaķohtâwin
  
Stanley Mission Âmacowi Ispimôwinihk
  Âmacô-ispimôwinihk
  
staple mîcowina
  
star acahkos
  
starch sîtawahiķan
  sîtawahwâ

starch him/her it @

  sîtawaha

starch him/her it @

  sîtaw

stiff

  
stare @ sohki kitâpamêw

really looked at him/her/it

  sohki kitâpahtam
  
starlight acahkowâsîsowin
  
start mâcihtâ
  sipwîpayihtâ

machine

  
start @ mâcihâ
  sipwîpayihâ

machine

  
startle sisiķocihêw
  ki ķoshkôyin

you startled me

  
starvation nipahahkatisowin
  nipahahkat'sowin
  
starve nipahahkatisô
  nipahahkat'sô
  
stash astahciķô
  kâcipô
  
state itwî

verbal

  
stated itwêw

he/she ...

  
statement itwêwin
  
static kicîskwêwin
  
station kipihciķêwin
  naķêwin

stopping

  
stationary piyaķwanohk astêw
  
stationary @ piyaķwanohk ayâw
  
stationery masinahiķêwina
  mas'nahiķêw'na
  
statistics sihciķêwina
  
statue l? stac'yô*
  ayisînôwihkân
  
status otapowin
  opimâcihowin

making a living

  op'mâcihowin

making a living

  
staunch maskaw osihciķâsô

he/she/it is made strong

  
stave mahkahk ahtik
  
stay ayâ
  piyaķwanohk ayâ

in one place

  êķota ayâ

stay there

  ôta ayâ

stay there

  
stead otapowin
  
steady tâpitaw

always

  sohkâtisô

he/she is persistent

  
steak nawacêw wiyâs
  
steal kimoti
  kimotish

thief

  kimotô

he/she stole

  otinamâsô

took for himself

  
stealth kîmôtâtisowin
  kimotowin
  
stealthy kîmôtâtisô
  kîmôc otiniķêw

taking secretly

  
steam miyamowâw
  ohtêwin
  osôwin
  
steamboat napaķwân
  
steamer kaskâpahtêw ôsi
  
steed ohcîķamisêwastim
  ohcîķam'sêwastim
  
steel pîwâpis
  pîwâpisk
  
steep cahkatinâw
  cahkat'nâw
  kîskahcâw
  
steeple cîpwaskitêwin
  
steeple chase kaskam kohciskâwêwin

running across

  kaskam kohc'skâwêwin

running across

  
steer pamihciķî
  pamihtâ
  iyâpîsis

cow [small bull])

  
steering wheel pamihciķêwâķan
  
stem kisipahtik
  paskîkiķin
  
stench wîsaķiwihcîķan

bad smell

  wihcîķan

smelly

  wihcîķimâķwan
  
stencil masinâskisiķêwin
  masinâsk'siķêwin
  
stenographer masinatahiķêw
  mas'natahiķêw
  
stenography masinatahiķêwin
  mas'natahiķêwin
  
step tahkiskî
  tahk'skî
  pahkopî

in water

  tahkoskêwin

as in ladder

  
step brother nicowâmihkâwin
  
step daughter nitânisihkân
  
step down nihcitahkoskî
  nihcitahk'skî
  nihtakosî
  
step father nohtâwîs
  
step ladder l' shel*
  iskwahtawâķan
  iskwahtawâķanis

smaller ...

  
step mother niķâwîs
  
step parents nîķî komâwihkânak
  
step sister nimisihkâwin
  
step son niķosisihkân
  
steps lî skaliyî*
  skwahtawâķana
  
stereo kitohciķan
  
sterile kanâtan

clean

  
sterling sôniyâw

money

  
stern otahk ôsi paminiķan

behind canoe steering object

  
stew paķahciķêwin
  
steward opaminamâķêw
  
stick mistik
  misciķos

small ...

  cîpatahwâ

cook on a stick @

  cîpataha

cook on a stick

  
stick pin sâponiķanis
  
stick up kâ ķimoti

stealing

  
stick/glue on aķwatamohtâ
  
stick/glue on @ aķwatamohâ
  
sticky pasakosô
  pasak'sô
  pasaķwâw
  
stiff @ sîtawisô
  sîtaw'sô
  sîtawâw
  
stiffen sîtawihâ
  sîtaw'hâ
  sîtawiha
  sîtaw'ha
  
stigma nîpêwisowin

being embarassed

  nîpêw'sowin

being embarassed

  
stiletto î cîpwâk l? cikotô*
  poķonîhiķan
  
still kiyâmêwisô
  kiyâmêwan
  ayiwâstin

calm lake

  kiyâpic

... going

  k'yâpic

... going

  nim'wî waskawêw

not moving

  nim'wî waskawmaķan

not moving

  tân'tî kâ osihtahk iskotêw âpoy

[liquor] where fire liquid is made

  
stillborn awâsis kây kâ pimâtisit kâ nihtâwaķit

child that ceases to live at birth

  
stilts pimohtêwahtiķwa
  
stimulants maskaw tîhîniķana
  
stimulate maskawiskâķô
  maskaw'skâķô
  
sting cîsowêwin
  
stinger ocîstahiķan
  
stingy sasâkisêw

he/she is ...

  sasâk'sêw

he/she is ...

  sasâk'sêwin

stingyness

  
stinkbug wihcîķi manicôs
  wihcîķiman'côs
  
stinks @ wihcîkisô
  wihcîk'sô
  wihcîķan
  mâyimâkosô
  mâyimâķwan
  
stinkweed maci paķwa
  wihcîķi paķwa
  
stint aciyaw

awhile

  manâcihciķêwin

taking easy

  
stipulate ayiwâķastêw

there's more ...

  
stir tîha
  tîwîpaha
  
stir @ tîhwâ
  tîwîpahwâ
  
stirrup tâpisitîpison
  
stitch kaskwâsô

he stitches

  kaskwâciķan

things that ...

  kaskwâtâw

he was stitched up

  
stock pisiskôwak

animals

  
stock yard pisiskô wâskâniķan
  
stockade maskawi naķîhtak
  
stockbreeder awiyak kâ ohpiķihât pisiskôwa

one who raises animals

  
stocking l? bâ*
  asiķan
  lî bâ*

plural

  asiķanak

plural

  
stockman pisiskô oķanawihciķêw

keeper of the animals

  
stockpile astahciķowin
  
stoke pôna

... the fire [make/add fuel to fire]

  waskawîpaha iskotêw

agitate/move fire

  
stole kimotô
  kî ķimotô
  otinamâsô

helped himself

  î wîcihisot
  
stolid kâmwâtisô
  kâmwât'sô
  
stomach matay
  mataya

plural

  watay

his/her/its ...

  natay

my ...

  katay

your ...

  
stomp tahkoskêw

step

  misi tahkoskêw

big step

  tahkoskâtêw

... him

  tahkoskâtam

... it

  
stone asinî

rock

  asinîs

small stone

  
Stony Rapids Asinî Pâwistiķohk
  Asinî'pâw'stiķohk
  
stool l? cishåsh*
  cihcapôwinis
  tihtapôwinis
  
stoop nawaķî
  nawaķîķâpawi
  
stop naķî
  pôni

prefix

  naķinâ

... him

  naķina

... it

  
stop over kipihcêwin
  kapîsô

he/she camps over

  
stoppage kipopayowin

plugging up

  kipopay'win

plugging up

  
stopper kipahiķan
  kipahiķanis

smaller

  
storage astahciķowin
  astâciķowin
  
store l? st?rr
  l' maķazå?*
  atâwêwiķamik
  atâwêw'ķamik
  
stork mohkahôshô
  mohkahôsô
  
storm mâyiķîsiķâw
  maciķîsiķâw
  wîķîstin

it's going to storm

  
storm door la pohrrt*
  âkwîhtawiskwahtîm
  
storm window la shâsî*
  âkwîhtawâsînamâwin
  
stormbound mâyiķîsiķanisô

he/she is ...

  maciķîsiķanisô
  
stormy mâyiķîsiķaw
  maciķîsiķâw
  misi yôtin

big wind

  
story âcimowin
  âcimôwinis

little story

  âtayohkan

more like legend

  âtayohkêwin
  
storyteller âtayohkêw
  
stout sohkisô

powerful

  sohk'sô

powerful

  cimisosô

short

  
stove lapwål*
  kotawânâpisk
  lapwålakwîzin

cooking ...

  pimî-oķotawânâpisk

oil stove

  
stovepipe l' ciyô*
  oķohtaskway

also means throat

  
stow mâmawi astâw

he/she packs them/those together

  mamanêw

he/she is packing

  
stowaway kîmôc kâ pôsit awiyak

one who rides secretly

  
straddle kahkapîķâpapô
  tahkocitihtapô

sat on

  
straggle î wanisihk

he/she is lost

  îwan'sihk

he/she is lost

  î wânihta

walking around without a clue

  
straight @ kwayaskosô
  kwayaskwâw

he/she it is ...

  
straight ahead kwayas nîķân
  kwayasko
  
straight away sîmâk
  
straighten kwayaskohtâw

he ... it

  kwayaskwatahwâ

knock him straight

  kwayaskwataha

... it

  
straightforward kwayaskwâtisowin

a quality [honesty]

  kwayaskwât'sowin

a quality [honesty]

  
strain ayiman

medical

  sîķopâtina

as in sift

  
strands nîswapihkîniķêwin
  nîso pitahkwâw

made in two strands

  nisto pitahkwâw

made in three strands

  newô pitahkwâw

made in four strands

  
strange mamâhtâwisô
  mamâhtâwan
  
stranger ayahcînô
  
strangle kipihtonînâ

... him/her

  kipihtonînêw

he ... him

  nâspic kipihtonînêw
  
strap pîsaķanâpî
  paķamicihcîhiķan
  paķam'cihcîhiķan
  paķam'cihcîhwâ

strap him/her

  
strategy isowîpiniķêwin

way something is done

  is'wîpin'ķêwin
  
straw maskosiya

grass

  pawahiķana
  
strawberries lî frrås*
  otîhimina
  otîhim'na
  ocîhiminisa

low

  ocîhimin'sa

low

  
strawberry jam otîhimin mînisâpohkân
  otîhimin'mîn'sâpohkân
  
stray wanisin

lost

  wan'sin

lost

  wanisinô
  wan'sinô
  
streak masinâsô
  masinâstêw
  
stream sîpîsis
  
streamer wawiyisihciķan
  wawî'sihciķan
  
streamlet sîpîsisihkân
  
streamliner pîwâpiskomîskanaw

metal road

  
street mîskanaw
  pimohtîskanaw

walking road

  
street walker pisisķwâciskwêw
  
strength maskawisêwin
  sohkisowin
  
strenuous ayiman
  
stress âhkamiyihtam
  âhkamiyimô
  
stretch sîpî
  î sîpît

he/she ... [as in yawning/exercise]

  
stretch @ sîpîķipitâ
  sîpîķip'tâ
  sîpîķipita

as in pulling - make longer

  sîpîķip'ta

as in pulling - make longer

  
stretcher sîpahiķan

as in trapping

  
stretcher ahkosô onipêwinis

sick person's bed

  
stricken ahkosîpayô
  
strict macâyiwô

he/she is ...

  
stride pimohtêwin

walking

  p'mohtêwin

walking

  tahkiskêwin

stepping

  tahk'skêwin

stepping

  
strife kihkahtowin
  
strike paķamahwâ

hit/... him/her/it

  paķamaha

hit/... him/her/it

  kâ nâkanimiht atoskêwin

work stoppage

  kâ pônâstoskihk
  
strikebreaker awiyak kâ kaķwî atoskît

he who tries to work [scab]

  
striker asinîs

stone

  awiyak iķâ kâwî atoskît

one who doesn't want to work

  
striking namwâc mîķwâc atoskêwak
  
string la kohrrt*
  la cikohrrt*
  pîminahkwânis
  tahkopiciķan
  ... yâpî

suffix

  
string tie kâ sâķawâsik tâpiskâķan
  
stringbean pîminahkômina
  
stringy kinowâpîkisô

tall and skinny

  maskawiķan
  
strip kîtayowinisêw
  kîtay'win'sêw
  
stripe masinâstêw
  
stripe @ masinâsô
  
stripling oskinîkisîs
  
strive atoskâtam
  
stroke nipômaskisowin
  
stroll papâmohcîsin
  papâmohtêw

he/she is going for a ...

  
stroller papâmohtîs

one who likes to ...

  awâsis ocâpânâskos

child's ...

  
strong @ mashkawisêw
  mashkawâw
  maskawisî

be strong

  
strong box kaskihtâhiķâķan
  
strong hold asinêw wâsaķâmiķan
  
strong man maskawisîwînô
  
strong-minded maskawisêw mâmitonihciķanêw
  atimostiķwânêw

[dog] bull-headed

  
strong-willed maskawistiķwânêw
  
strop tâsahon
  tâsahiķan
  
structure mânoķêwin
  
struggle ayiman

difficult

  waskawêw

he/she is moving

  
strut mamihci pimohtêw

he/she is smart walking

  
stub kîskatahiķanis
  
stubble sîķowaskosî
  
stubborn atimostiķwânêw

[dog] bull-headed

  maskawistiķwânêw

hard-headed

  macimanitôstiķwânêw

devil-headed

  maciman'tôstiķwânêw

devil-headed

  
stucco asinîwiniķêwin
  
stud nâpîstim

horse

  l? plâ?sh*

board

  napaķihtak
  
student kiskinohamâķan
  
studio atoskêwoķamiķos

work place

  
studious ayamihciķîskô

likes to read

  
study ayamihtâ

read

  atoskâta

work at it

  
stuff kîķwaya
  sîpaha
  pihtiķwîna

stuff in

  
stuffy kîmôtaskinêw
  
stumble ciķâtîsin

tripped

  pisowahcaham

he/she stumbled

  
stumbling block kipiskâķêwin
  kip'skâķêwin
  
stump kîskatahiķan
  
stun nim'wî nântaw kî itwêw

can't say anything

  ciķahkwîsin

by falling

  
stunning miyonâkosô

he/she is ...

  
stunt mahtâwi tôtamowin
  
stunt man mahtâwi tôtamâķêw
  
stunted nim'wî ohpiķô
  namôya ohpiķô

doesn't grow

  
stupefy î mohcohkîk
  
stupendous mâmaskâtiyihtâķwan
  
stupid kîpâtis

person

  m'si kîpâtis
  kîpâtisak
  kaķîpâtisô
  
stupidity kaķîpâtisowin
  kaķîpât'sowin
  
stupor wah waniķiskisô

tends to forget

  wah'wan'ķisk'sô

tends to forget

  
sturdy sohkinâkosô
  sohkinâķwan
  
sturgeon namêw
  
Sturgeon Landing Namêwi Sîpihk
  
stutter nanaķowêw
  
sty kohkôsh mîniķanis

pig pen

  asowahonis
  
style tôtamihkêwin
  
stylish miyowawîsêw
  
suave kisîwâtisô
  
subdue sâķohêw

he/she ... him/her

  sâķohâw

he/she is subdued

  
subjects kiskinohamâķana

school

  
sublet awihowêwin

subletting

  
submarine atâmipîķôsi

underwater canoe

  kishâpêw ôsi

sunken canoe

  
submerge koshâpêw
  kishâpêw

sunk

  
submit mîķô
  paķitinam

he let it go

  
subpoena sihkitisahiķêw asinahiķan
  sihkit'sahiķêwas'nahiķan
  
subscribe nâtsaham

he/she ... [sends for]

  otinam

he/she takes it

  
subscription masinahiķan

book

  mas'nahiķan

book

  anima kâ tipaha

that which he paid for

  
subside kotâwipayô
  kotâw'payô
  kotâwipayin
  
subsist ayâw
  
substance kîķway
  
substantial mistahe
  mistahi
  kwâyaķi mistahe
  kwâyaķi mistahi
  
substitute mîskotasciķêwin

changing

  
subtract otinam

takes

  âsiyâķihtam

counts backwards

  
suburb wayawîtimâyihk otînaw
  
subway atâmaskî mîskanaw
  
succeed kaskihô
  
success kaskihtamâsowin
  
succession mîskotapîstamâķêwin
  
successor mîskotapîstâķêw
  
succotash tâpohkêwin
  mîcowin
  
succulent mînisâpowô
  mîn'sâpowô
  wihkasin
  
succumb nipô

died

  pôni yîhêw

stopped breathing

  pôni pimâtisô

stopped living

  
such itôwa
  iķwatôwa
  êķwatôwa

that kind

  
suck nônâta
  
suck @ nônâtâ
  otahta

as command

  
sucker namîpî

fish

  mihkwamîpî

red sucker

  nônâciķîs

candy or person

  namîscîķos

fish bible made from suckers

  namîstîķohkî

make some fish bibles

  
sucker head namîpî ostiķwân
  
Sucker Point Namîpî Minîwâtim
  
Sucker River Namîpêw Sîpihk
  
suckle nônô

he/she is

  
suckling onônisk
  î nônit

act of suckling

  
suction otahciķîmâķan
  
sudden siķoc
  
sudden wind kîstin
  
suds pîstêw
  pîstêwâpoy
  
sue sihkitisahwâ

... him/her

  sihkit'sahwâ

... him/her

  
suede yôskîķin
  
suet wiyin
  
suffer kwâtaķihtâ
  kwâtaķihtâw

he/she suffers

  mamahpinêw

suffering/making noises

  
suffering kwâtaķihtâwin
  
suffice iķwayiķohk

enough

  tîpiyihtam

he/she thinks it's enough

  
sufficient iķwayiķohk
  tîpipayô

he/she has enough

  tîpipayin

there's enough

  
suffocate kipihtonînâw

he is choked

  kipotâmwâpasô

from smoke

  kipotâmonêw

hand

  
sugar sôķâw
  sîwiniķan
  sîspâskwât
  
sugar beet mihkoskâtâsk kâ osêwisit
  
sugar cane sîpâskwâtahtiķwa
  
sugar coat kâ sîwinamihk

to ...

  
sugar maple sôķâwahtik
  sîpâskomîtos
  sîpâskwataskâw

... area

  
sugar plum maskihkîsa
  
suggest kiskisomêw

he/she reminds

  ķîskimâ

like give advice

  
suggestion kiskisomâķêwin
  
suicide î nipahisot
  î pask'sosot

by gun

  tahkamisot

stab

  man'sosot

cut

  î aķotisot

hang

  î pihcipôhisot

he poisoned himself

  lî pilil î otina*

he took pills

  misowîpêyihciķanisa î otina

he took pills

  
suit la bîmâ*
  misowîskiķan
  m'sowîskiķan
  
suitable nahipayô
  
suitcase maskimot
  pôsiyiwat
  
suite pâpiski wîķowin
  
suitor miyo wîcîwâķanihkêw

good partner

  osihkitsahiķêw

one who sues

  
sulk kisowapô
  k'sowapô
  
sullen wîpâtan

dirty

  
sulphur iskotîsiķan
  
sultan kihci oķimâsis
  
sultry kisâstêw
  
sum aķihciķêwin

counting

  mâmawi astâwin

putting altogether

  
summary mâmawasinâhiķêwin
  tân'sîsi kiya kiwâpahtîn

how do you see it

  
summer nîpin
  nîpinohk
  awas nîpin

last summer

  nîpihki

when it is ...

  
summit wanaskoc
  tahkohtâmatin

on top hill

  
summons kihci masinahiķanis
  kihci mas'nahiķanis
  sihkitisahiķew masinahiķan
  
sump wâtihkân
  
sun pîsim
  kîsiķâwipîsim
  
sunbathe kâ pimisinihk pisimohk

lying in sun

  
sunbeam pîsim wiyâw
  
sunburn pîsim kîsisowin
  
Sunday L' dzimâsh*
  Ayamihêwikîsiķâw
  
sunny/clear wâsîskwan
  
sunrise wâpan
  pîwâpan
  pîtâpan
  
sunset pahkisimon
  pahk'simon
  
sunshine pîsimowâstêw
  
suntan kaskitêwihkasowin
  kaskitêwihkasô

he/she has a ...

  
sup mîciso
  mîc'so
  
super kihci ...
  mâwaci ...
  
super wise mistahe ayinîsô
  
superficial tahkoc poķo

only on top

  
superior mâwaci ...
  kihci ...
  nîķânêw

leading

  
superman kihcînô
  
supermarket kihci atâwêwiķamik
  
supernatural mâmaskâtiyihtâķwan
  
superstition tâpwihtamowin
  
supervise kitâpahtam

looking at

  paminam

handling

  
supervise @ kitâpamêw

looking at

  paminêw

handling

  
supervisor oķimâw
  paminiķêw
  
supper otâkosi omîcisowin

evening eating

  otâkosi mîc'sowin

evening eating

  
supple yôskâw
  
supplement ayiwâķîs

extra

  ta nîswasta

to put together

  
supplies kîkwaya

things

  otiniķana

stuff bought

  mîcowina

food

  
supply miyêw

he/she supplies [gives] him/her

  
support sîtawiskaw

... him/her

  sîtaw'skaw

... him/her

  sîtawiskawêw

he/she ... him/her

  
suppose kîspin
  îķî

... depends on what's supposed

  itiķwî

I suppose

  
suppress @ mahtakoskaw
  mahtak'skaw
  mahtakoskam
  
supremacy nîķânohtâkosô
  
sure/yes tâpwî
  kihcinâc

of course

  
sure/yes kihcinâho

be sure

  
surf mamahkâhan
  pîstêwâskan
  
surface waskic
  
surfboard mahkâskamahtik
  
surfing mahkâskwamahiķêwin
  
surge mahkâskan
  
surgeon maskihkîwînô kâ manisowît
  
surgery manisowêwin
  man'sowêwin
  î manisoķawit

he/she had ...

  î'man'soķawit

he/she had ...

  î paķohcîniht

he was operated on

  
surly ahkwâtisô
  
surmise itiyihtam

thought

  kiskiyihtam

knows

  
surname kihci owîhowin
  owîhowin

simply

  
surpass miyâskam

he/she/it ... him/her/it

  
surpass @ miyâskawêw

he/she/it ... him/her/it

  
surplice wâpiskasâķay
  
surplus ayiwâķipayowin
  
surprise sisiķotiyihtam

makes up mind quickly

  nim'wî itiķwî

hard to believe

  mâmaskâc
  
surprised koskwiyim
  î koskôwiyit

someone scares/surprises you

  
surrender paķicêw

gives up

  paķitinisô

he/she lets his/herself go

  
surround wâsaķâskam
  wâskâskawêwak

they ...

  
surroundings wâsaķâskamihtâwin
  
surveillance nâķatiyimâw

he/she is under ...

  kitâpamâw
  
survey tipâskâtam
  
surveyor otipahâskwêw
  
survival pimâtisowin
  p'mât'sowin
  
survive pimâtisô
  p'mât'sô
  
susceptible nihtâ âsôskam

to disease

  nihtâ ahkosô

easily sick

  
suspect ohtitiyimâw

he/she seems to be the ...

  î atâmiyimiht
  
suspend paķitinâw

let go

  aķohcin

floating

  
suspenders pîmâķamîpisowina
  
suspense pîķwiyihtamowin
  
suspicion ohtitiyihtamowin
  
suspicious âtamiyihtam
  
sustain ahkamiyihtam

persevering

  
swab l? ciķinî*
  kanâcihciķêwinis
  
swaddle wîwîķinam
  
swaddle @ wîwîķinêw
  
swagger mamihci pimohtêw
  
swain oskinîķîs
  
swallow kohcipayihtâ

you ...

  
swallow @ kohcipayihêw
  kohcipayihtâw
  
swam paķâsimô
  
swamp itôstôķa
  
swamp buggy kâ tôstôķa kâ pimpayit otâpânâsk
  kâ yôskahcâk kâ pimpayit ...
  
swan wâpisô
  wâpisôwak

plural

  
swank nôķohô

show off

  mâmaskâtoķohkâsô
  
swap mîskotôna
  
swap @ mîskotônâ
  mîskotônamâtowak

they swapped

  
swarm osâmiyatowak

too many

  mihcåt
  mihcît
  
swash buckler nâpihkâsoskô

likes to act like a man [bully]

  
swat paķamahwâ
  paķamaha

slap

  pasihkwîhwâ
  pasihkwîha
  
swath manisiķêwin
  man'siķêwin
  
swathe wîwîķîpitâ
  wîwîķîpita
  
sway wîwîpipayô
  wîwîpipayin
  
swayback sâwâpiskwan
  
swear wayahkwêwin
  wayahkwî

you swear

  wayahkwâtâ

swear at

  î wayahkwâtât

he/she ... at

  
sweat apwîsôwin
  apwîsô

he/she is sweating

  apwîpahtâw

... from running

  
sweat lodge matotisân
  matot'sân
  
sweat shirt apwiyasâķâs
  
sweater l' swatarr*
  pîswîsâķâs
  kîsowasâķâs
  
sweep wîpaha
  
sweep @ wîpahwâ
  
sweeper l? balå*
  wîpahiķan
  
sweet î sîwâk

it is sweet

  sîwâw
  sîwihkasiķana

baked goods

  
sweeten sîwina

... him/her it

  
sweeten @ sîwinâ

... him/her/it

  
sweetgrass wihkwaskwa
  
sweetheart nîcimos

my

  
swell pâķipayin
  
swell @ pâķipayô
  
swelling pâķipayowin
  
swelter kisâstêw
  nipahi kisâstêw
  
swerve paskîpayô

he/she ... off the road

  
swift kîpêw

he/she is fast

  kisîpayô

he/she drives fast

  sohkîpayô

he/she drives fast

  
swim paķâsimo

you ...

  pimâyaķâ
  
swimming paķâsimowin
  
swimming pool paķâsimowahkân
  
swims paķâsimô
  î pim'cimît

he/she/it swims by [also means holds on]

  
swindle cîsihowêwin
  maskahtwêwin

taking away

  
swindler ocîsihowêw
  
swine kohkôshak
  
swing wîwîpisowin
  wîwîp'sowin
  wîwîp'so

you ...

  wîwîp'sô

he/she swings

  
swipe nawatihtinam
  
swipe @ nawatihtinêw
  kimotô

he/she stole

  otinam

he/she took

  
swirl wâskâpayô

he/she/it swirls around an object

  wâskâpayin

he/she/it swirls around an object

  
swish matwiyâstêw

it swishes

  minihkwêwin

a drink

  
switch pasastîhwâ

switch him/her

  pasastîhiķan

whip

  mîskocipiciķan
  mîskocip'ciķan
  mîskocipitik

switch them

  
swivel pîmihkwânâpisk
  
swollen pâķipayin
  
swollen @ pâķipayô
  
swoon cihkipayô
  
swoop nihcipayihô

drops down

  
sword tahkahciķan
  
sword fish kihci ķamî kinosêw

ocean fish

  
sword grass maskâw askosî
  
sword play tahkahciķêwêwin
  
swordsman tahkahciķêwînô
  
sycamore mîtos

simply tree

  
syllabics cahkipîhiķana
  
syllable pîkiskwêwin kâ pahkwînamihk

word that is separated

  
symbol kiskinowâcihciķan
  
symbolism cahkipîkasinahiķêwin
  
sympathize kitimâķinawêw

he/she had sympathy for him/her

  or kitimâķihtawêw

hearing

  
sympathy kitimâķinâķêwin
  
symptoms kâ pisis kâpahtamohk

that which is watched

  
synagogue sotâwînô otayamihêwiķamik
  
synonym kâ piyaķo itwihk

that's said alone

  
syphilis macâspinêwin
  
syringa nîpisîsa
  
syringe l? ziķwî*
  ocîstahiķan

medical

  sâponiķan

everyday

  
syrup lamlâs*
  sîwâpoy
  sîspâskwatâpoy
  
system isihciķêwin

way it's done

  paminiķêwin
  pamin'ķêwin

way you control